タミコ・ニムラ

(Nimura Tamiko)

タミコ・ニムラさんは、太平洋岸北西部出身、現在は北カリフォルニア在住の日系アメリカ人三世でありフィリピン系アメリカ人の作家です。タミコさんの記事は、シアトル・スター紙、Seattlest.com、インターナショナル・イグザミナー紙、そして自身のブログ、「Kikugirl: My Own Private MFA」で読むことができます。現在、第二次大戦中にツーリレイクに収容された父の書いた手稿への自らの想いなどをまとめた本を手がけている。

(2012年7月 更新) 

war en

Speaking Up! Democracy, Justice, Dignity

Of No-No Boy and No-No Boys: At the Seattle 2013 JANM Conference

“How do you as a storyteller account for traces of the erased, the denied or that flat out vanished?”—Junot Díaz

From Twitter: 
July 15, 2013, 12:35PM: @Tulelakenps: Today, 70 years ago in 1943, Tule Lake was declared a Segregation Center, incarcerating all Japanese Americans deemed “disloyal”.

“Your name?”

I’m picking up my registration packet for the Japanese American National Museum conference, held in Seattle a few weeks ago. “Nimura, N-I-M…” I begin, and start to spell out my last name for the volunteer automatically, but then I stop. She’s already flipping through the packets and ...

続きを読む

identity en

For a Sister Getting Married: Senbazuru—1000 Cranes

“What are those?”

I’m staying overnight with my daughter and her friends on a field trip. My daughter’s best friend is looking at the ziploc bag of paper, sitting on the hotel bedside table.

“They’re origami cranes. You remember the story of Sadako that you read in your class this year? If you fold a thousand, you get a wish?”

“Yeah. Can I look at one?” When I nod she takes one out of the bag, carefully. “They’re cool.”

“I’m trying to fold a thousand for my sister’s wedding. It’s a Japanese American ...

続きを読む

identity en

Why Ichiro’s Departure Makes This Nikkei Girl Sad

We arrived in Seattle at about the same time, and we’re the same age. We’ve both got family ties to Japan. When he arrived, he made just about as much as I did—that is, if you didn’t count the word “million” in his salary and “hundred” in mine.

But none of this explains why Ichiro Suzuki’s sudden departure from the Mariners has hit me this hard.

*****

When I arrived in Seattle in the late 1990s, I was scared, and excited, and living all by myself for the first time. I’d moved from the San ...

続きを読む