インタビュー
子供の視点で見る収容所の非日系人(英語)
(英語) ラルフ・ラソ(Ralph Lazo)がメキシコ人だということは皆知っていたと思います。あるいはメキシコ人とまでは知らなかったとしても、少なくとも彼が日本人でないことは分かっていたと思います。その他にミックスの人もいましたね。向かいに日本人と結婚した白人の女性が住んでいて、そこのお嬢さんがミックスだったんです。私は子供の見方でしか物を見ていませんでしたから、大人がそれをどう見て、どう思っていたのかは分かりません。それからその他に、ハリー・マエダという既婚者の若い男の人がいて、彼の母親も白人でした。このように収容所には日本人以外の人もいたんです。
日付: 2005年12月27日
場所: 米国、カリフォルニア州
インタビュアー: ジョン・エサキ
提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター
Explore More Videos
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
与那嶺要(ウォーリー・ヨナミネ)
両親は沖縄出身者と内地出身者の結婚反対の風潮を体験 (英語)
沖縄出身の両親の持つ2世。38年間に渡り、日本の野球界で選手・コーチ・スカウト・マネージャーとして活躍。(1925年生)
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ロイ・H・マツモト
アーカンソー州にあるジェローム転住センターへ汽車による移動(英語)
カリフォルニア出身の二世。第2次大戦中は、MIS(陸軍情報部)としてメリル襲撃隊にて活躍。(1913年生)
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ロイ・H・マツモト
日本軍に包囲されたときのメリル・マラウダー部隊の状況(英語)
カリフォルニア出身の二世。第2次大戦中は、MIS(陸軍情報部)としてメリル襲撃隊にて活躍。(1913年生)
en
ja
es
pt