Tamiko Nimura

Tamiko Nimura é uma escritora sansei/pinay [filipina-americana]. Originalmente do norte da Califórnia, ela atualmente reside na costa noroeste dos Estados Unidos. Seus artigos já foram ou serão publicados no San Francisco ChronicleKartika ReviewThe Seattle Star, Seattlest.com, International Examiner  (Seattle) e no Rafu Shimpo. Além disso, ela escreve para o seu blog Kikugirl.net, e está trabalhando em um projeto literário sobre um manuscrito não publicado de seu pai, o qual descreve seu encarceramento no campo de internamento de Tule Lake [na Califórnia] durante a Segunda Guerra Mundial.

Atualizado em junho de 2012

community en ja es pt

A Festa Que Faz uma Família

O cascalho estala sob as rodas do nosso carro ao entrarmos na garagem da casa da minha tia Nesan. Depois de pararmos o carro, o meu marido Josh e eu removemos o cinto das nossas duas garotinhas no banco de trás. Nós caminhamos até a casa, com cobertores e bichinhos de pelúcia, e eu bato na porta de tela.

“Feliz Ano Novo! Pode entrar!” responde alegremente a minha tia com seus mais de oitenta anos. Depois de abraços e comentários animados (“as meninas estão ficando tão grandes!”), nós perguntamos se poderíamos ...

continue a ler

identity en ja es pt

Crônicas Nikkeis #2 — Nikkei+ ~Histórias sobre Idiomas, Tradições, Gerações & Raças Miscigenadas~

Retratos de um Álbum de uma Nikkei/Filipina

“A sua mãe é filipina?” a mãe de uma amiga me perguntou. Ela também é filipina. Ela sacode a cabeça e sorri, mas não de modo antipático. “Você parece mais japonesa”.

* * * * *

Tanto o meu primeiro nome quanto o meu sobrenome são japoneses. Nenhum dos meus nomes são de uma filipina. Mas aí tem a cor da minha pele, que na costa noroeste do Pacífico [nos E.U.A.] é chamada de “um bom bronzeado”. Eu sei preparar turón, lumpia e adobo. Eu sei fazer uma galinha teriyaki “completa”, usando uma receita de fam ...

continue a ler

food en ja es pt

Crônicas Nikkeis #1 — ITADAKIMASU! Um Gostinho da Cultura Nikkei

Minha Canção “Sukiyaki Log Cabin”*

1.

O comentário no meu blog começa da seguinte forma: “Finalmente achei você e sua irmã”. A comentadora se descreve como uma amiga de infância/juventude do meu pai. Que eu saiba, nós nunca nos encontramos. Mas ela sabe o meu nome e o da minha irmã, dois nomes não muito comuns mesmo no meio nipo-americano. Ela sabe que eu cresci em Roseville, na Califórnia. Ela diz que tem lembranças do meu pai que gostaria de compartilhar comigo.

No começo, eu fico um pouco assustada. Eu consulto todos os nomes da minha ...

continue a ler

culture en

Persimmon and Frog: Reading a Kibei-Nisei Tacoma Artist's Journey

In 2014, I had visited Tacoma artist Fumiko Kimura in order to profile her for a retrospective exhibition at Tacoma Community College. Kimura’s story and artistic journey fascinated me. When I met her, she was a Kibei-Nisei artist in her 80s. Last year, she celebrated her 90th birthday. She is a Kibei who did not experience wartime incarceration, who began her professional life as a chemist before transitioning into artmaking, who pursued an artist’s life successfully in addition to marriage and motherhood, who combined Western and Japanese art making techniques freely, and who co-founded the Puget Sound Sumi ...

continue a ler

community en

Kizuna 2020: Bondade e solidariedade nikkeis durante a pandemia da COVID-19

Learning From the Issei Grandfather I Never Met

“What you are feeling is grief,” says the article from Harvard Business Review. And yes, living in COVID-19 in Washington State, March 2020 feels like a kind of grief, even though I have grieved before. But the waking up to a profoundly altered reality each day, each wave a fresh infusion of loss, or a looming reminder of losses to come—grief feels like an appropriate description.

Honestly, the way that I dealt with grief in the past was to avoid. I avoided through hyperactivity, through overachievement, anything to avoid feeling grief. Learning the skill of grieving has really taken ...

continue a ler