アリエル・タケダ

(Ariel Takeda)

大学講師、教授法の専門家。二世のタケダ氏は、チリ南部で生まれ育ちました。6年間、Socidade Beneficente Japonesa(SJB)のディレクターとして、またSJBの機関誌、”Informativo Nikkei"のライターとして従事しました。主な著書としては、全米日系博物館、アケミ・キクムラ=ヤノ編、『アメリカ大陸日系人百科事典』の第6章「チリの日本人移民と日系チリ人」、Japoneses Chilenos – Primera Mitad del Siglo XX(2006)がある。未刊行のものとしては、Nikkei Chilenos – Segunda Mitad del Siglo XX、小説 El Nikkei – A la Sombra del Samurai がある。

(2012年11月 更新)

food en ja es pt

ニッケイ物語 #1 — いただきます!ニッケイ食文化を味わう

日本人の底力

私は、南米のチリ南部で生まれ育ち、大学卒業後もその地域で教員として働いていた。当時は、そして今もそうだが、日本と関係しているものを見ることは希で、不思議でさえある。しかし、そうした日本的要素の一部は、我が家にもあった。幼少時代から、チリ人(非日系人)母親の強い影響を受け、母はその村や家庭で身につけた習慣や規則にそって私を育てた。

しかし、日常の我が食卓には、チリ固有のものとは多少違うものがあった。例えば、白い穀物(それが「GOHAN(ご飯)」というものであることは、後から知った ...

続きを読む

identity es

Precisando el concepto nikkei

El artículo “¿De quién se trata cuando dicen ‘nikkeijin’?” del profesor Shigeru Kojima me pareció necesario y esclarecedor por cuanto desarrolla el concepto “nikkei” y observa a sus componentes bajo el prisma de lo que fue y de lo que pudiera estar repercutiendo en el presente porque, en verdad, necesitamos con urgencia las aclaratorias puntuales que nos permitan, de una vez por todas, universalizar el concepto NIKKEI dentro de sus alcances fundamentales. De ahí que mi propósito es complementar lo ya señalado por el profesor Kojima con algunos pareceres que considero importantes, de ser pensados e ...

続きを読む

politics es

Por n Vez: Fujimori

Hace sólo cuatro meses (octubre de 2016) que volvía a escribir sobre el ex Presidente Fujimori (“De Duterte a Fujimori: Reflexiones”) recordando, insistiendo, remachando por justicia y reconocimiento. Los motivos los he estado presentando y repitiendo desde el día mismo en que abrieron ese enredoso y turbio proceso judicial para achacarle culpabilidades que no lograron fundamentar y que finalmente quedaron reducidas  a retórica leguleya. Lo concreto es que igual se dieron maña para encarcelarlo por 25 años como si se tratara de un criminal, sabiendo que un hombre de esa talla, engrillado y amordazado ...

続きを読む

community es

Algo de historia y de intentos xenofóbicos contra los japoneses que hicieron de Chile su segunda patria - Parte 2

Lea parte 1 >>

CONSECUENCIAS DERIVADAS DE ESTAS CAUSALES

  1. En Chile no existe una Colonia japonesa por la pertinaz campaña llevada a cabo por los grupos de poder del siglo pasado para evitarse el peligro de la presencia interna de un colectivo japonés que por trabajo desmedido pudiera apropiarse de sus muchas tierras, por su “multiplicación en progresión geométrica” y por su histórica peligrosidad grupal.

  2. La dificultad de encontrar un trabajo acorde a sus capacidades y méritos por las políticas de “puertas cerradas” que favorecían impúdicamente al inmigrante blanco (incluso sobre ...

続きを読む

community es

Algo de historia y de intentos xenofóbicos contra los japoneses que hicieron de Chile su segunda patria - Parte 1

A MANERA DE INTRODUCCIÓN

Cuando uno se pone a pensar sobre las características que presentan los descendientes de aquellos japoneses que por una u otra razón terminaron radicados en América, rápidamente termina deduciendo que sus similitudes radican en que todos hemos heredado un patrón básico genético japonés de tremenda persistencia que resiste el paso generacional, pudiendo hacerse recesivo pero, siempre dispuesto a aflorar cuando las circunstancias lo exijan. (Ejemplos al respecto no faltan). Claro que de ahí para adelante ¡puras diferencias!. La Madre América se ha encargado de ponernos su ...

続きを読む