Kizuna: Historias Nikkeis del terremoto y tsunami de Japón

En japonés, “kizuna” significa fuertes lazos emocionales.

Estas series comparten las reacciones y perspectivas de los Nikkeis tanto en forma individual y/o comunal en el Gran Terremoto de Tohoku Kanto ocurrido el 11 de marzo de 2011 y el tsunami como también otros impactos- esfuerzos de colaboración o cómo afectó lo sucedido y sus sentimientos hacia el Japón.

Si quieres compartir tus experiencias, ver la página de instrucciones para enviar un artículo. Recibimos artículos en inglés, japonés, español y/o portugués. Estamos buscando diferentes historias alrededor del mundo.

Creemos que estas historias brindan consuelo a las víctimas en Japón y en el mundo, y esto resulta ser una cápsula de tiempo de reacciones y perspectivas de nuestra comunidad Nima-kai en el futuro.

* * *

Hay diferentes organizaciones y fundaciones en el mundo que colaboran con Japón. Nos puedes seguir enTwitter @discovernikkei para los diferentes eventos y acciones Nikkei o chequear en la sección Eventos. En caso de colocar un evento de beneficencia favor agregar la etiqueta “JPquake2011” para que aparezca en los eventos relacionados con el terremoto en Japón.

community en es

Explicando porque no he salido ni de Japón ni de Tokio: Radiacion, Mass Media y mas - Parte 2

Parte 1 >>>

¿Como pasaste el terremoto?

Estaba en nuestra oficina de Nikkei Youth Network en un 6to piso en Shibuya, Tokyo. Creo que fue como a las 3:05 que comenzo con un golpe medio fuerte y luego el edificio temblo de lado a lado. Con Mao, una staff de NYN, bajamos al primer piso y luego a la calle a ver que era lo que estaba pasando. Al lado de nuestro edificio tenemos la universidad de Aoyama Gakuin que tiene una zona de refugio asi que fuimos ahi y de ahi vimos como se movian los edificios. Las ventanas ...

lea más

community en es

Explicando porque no he salido ni de Japón ni de Tokio: Radiacion, Mass Media y mas - Parte 1

Antes que nada, quiero pedir a los medios internacionales que no usen esta situacion de Japón para agrandarla y volverlo un entretenimiento para los expectadores. Muchos extranjeros que viven en japon, y que no hablan japones, se guian con la informacion de estos medios que estan a miles de kilometros fuera de aqui, y lamentablemente mucha de esa informacion es erronea o fuera de proporciones.

He estado recibiendo llamadas y mensajes preguntandome porque no he salido del pais, porque no me he refugiado al sur de Japón, por que no me he ido a alguna parte lejos.

Esa ...

lea más

community en

In Minamisanriku, Surveying the Aftermath of the 2011 Great East Japan Earthquake

On my last day in Minamisanriku, a small group of us from World in Tohoku signed up for a tour of the town’s downtown coastal area, which was decimated by the earthquake and tsunami of March 11, 2011.

Until then we had been immersed in brainstorming ways to grow the organizations of a group of dedicated and inspiring social entrepreneurs. They were so positive, and so alive that it was hard to viscerally grasp the scope of the natural disaster that had spawned some of their ventures. I wanted to learn more about the effects of the disaster that ...

lea más

community en

Growing Social Impact Ventures in Tohoku, Japan

I’ve just returned from an eye-opening odyssey to the Tohoku region of Japan with the non-profit social entrepreneurship organization World in Tohoku (WIT). Through WIT I was able to meet some of the people behind the dynamic social ventures formed in the wake of the March 2011 earthquake, tsunami, and nuclear disaster and learn how they are trying to improve social, environmental, and living conditions in the region.

Located in the northeastern part of Japan, Tohoku is a beautiful region filled with awe-inspiring bays and coastal coves, forests, deep-green mountains and fields, amazing seafood, and warm-hearted people. They’ll ...

lea más

media ja

「東北の新月」初上映会を仙台で開催!

東日本大震災発生から5年を迎える日の9日後となる2016年3月20日。私たち市民有志は、リンダ・オオハマさん製作の記録映画「東北の新月」の上映会を仙台で開催しました。映画は2月末に完成。その作品を収めたブルーレイを携えて、3月7日にリンダさんが来日。初演の地として仙台を選んでくださったのです。

上映会当日の午前9時。上映会場となる「せんだいメディアテーク」の扉が開錠されると、数十人が館内になだれ込み、一斉にシアターを目指しました。午前10時の上映開始に合わせて受付の準備をしようと思っていた私たちは焦りました。打ち合わせもそこそこに、各人が持ち場についたのが午前9時20分過ぎ。すでに通路は100名以上の人々でごった返す有様。

「2列に並んでお待ちください」。はやる気持ちの来場者に、誘導係の宮田達雄さんが優しく何度も声をかけ、混乱も収束。来場者たちは配られた整理券を片手に整然と場内へ ...

lea más