Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1668/

Passing Time in the Camps with Baton Twirling

I was also – I knew how to twirl a baton in camp. So I brought my – you know, you could only take what you could carry. I carried my baton, and I twirled in camp, and I ordered boots from the catalogue. I think it was either Sears Roebuck or Montgomery Ward catalogue, and I don’t remember which one I got it from, but I had major boots, and I had a little outfit, and I just had a little book also, and I would watch, you know, when I would see other people, a parade or something. And I basically taught myself how to twirl. It was pleasurable and it was – because it was something you had to do by yourself, you know? Hour after hour, so that was a nice thing to have.


twirling bastoneras campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: November 8, 2018

Zona: California, US

Entrevista: June Berk

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Takayo Fischer, nacida en noviembre de 1932, es una actriz nisei americana de teatro, cine y televisión. Durante la Segunda Guerra Mundial, de pequeña, ella y su familia fueron evacuados de manera forzosa de la costa oeste y pasaron algún tiempo en el Centro de Reunión de Fresno, antes de ser reubicados a los campos de concentración Jerome y Rohwer. Fischer luego vivió en Chicago, Illinois, en donde como joven adulta ganó la corona “Reina Miss Nisei”. Ella ha aparecido en docenas de grandes films hollywoodenses, los cuales incluyen Moneyball: Rompiendo las reglas (2011), Piratas del Caribe: En el fin del mundo (2007), En busca de la felicidad (2006) y Memorias de una Geisha (2005). Ella también ha aparecido en la producción teatral de El mundo de Suzie Wong en Nueva York, en 1958, y en muchas producciones de la compañía teatral East West Players en Los Ángeles. (junio 2018)

Shinoda,Mike

Insights de una familia en una prisión Japanesa Americana (Inglés)

(n. 1977) Músico, Productor, Artista

Kodani,Mas

Diversión en un campo de concentración (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Houston,Jeanne Wakatsuki

Avergonzada de habalr sobre el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

El nacimiento de una novela de una conversación con el sobrino (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

Documentando la historia familiar para las generaciones futuras (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

No solo una historia sobre un campo de concentración, sino una historia humana (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Herzig,Aiko Yoshinaga

La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

La sensación de cautiverio en el campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

La institucionalización, un aspecto negativo del campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Minami,Dale

Razones para adaptarse y ser competitivo en Gardena, California (Inglés)

(n. 1946) Abogado

Minami,Dale

Dificultades que tenía para comprender, mientras crecía, sobre el encarcelamiento de los padres durante la segunda guerra mundial (Inglés)

(n. 1946) Abogado

Minami,Dale

La función que cumplió el Movimiento por el Reclamo de Compensaciones al ayudar a los nisei a hablar sobre sus experiencias durante la época de guerra (Inglés)

(n. 1946) Abogado

Nakagawa,Mako

Sin reconocer a su padre después de reunirse en Crystal City, Texas (Inglés)

(1937 - 2021) Profesora

Yamada,George

Encontrarse con un tren lleno de japoneses americanos que eran transportados a un campo de concentración (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

Abe,George

Realizing Importance of Birthplace

(n. 1944) Artista de taiko y faluta