El estar confundida sobre la identidad racial en la posguerra estadounidense (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Yo soy estadounidense, pero por años, sabes, me lo preguntaba. Recuerdo que cuando salí del campo, cuando iba a ir a la universidad, aún así, a pesar de que era unos años después, y luego fui al sur, al principio no sabía, “¿a qué baño debo entrar?” Uno es para los “blancos” el otro para los “negros”, y yo pensé, “no soy blanca, no soy negra, pero durante la guerra, fui japonesa, me pusieron en un campo. Quizá debo entrar en el de los negros”. Fue, no recuerdo a cuál entré, sé que cada vez que veía eso, yo pensaba “realmente no sé a cuál debo entrar”.

Fecha: 8 de noviembre de 2018
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: June Berk
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

post-war racism United States

Encuesta de la serie Preguntas y Respuestas de Descubra a los Nikkei

Llena la encuesta >>

Kizuna 2020: Bondad y solidaridad nikkei durante la pandemia de COVID-19

¡Lee las historias y comparte la tuya!

Más Que un Juego: Deportes Nikkei

Los envíos serán aceptados hasta el 31 de octubre.

Lea las historias de Deportes Nikkei >>

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum

Principal patrocinador The Nippon Foundation