Traci Kato-Kiriyama

traci kato-kiriyama es una artista, actriz, escritora, autora, educadora y organizadora comunitaria y de arte que divide el tiempo y espacio en su cuerpo sintiéndose enraizada en gratitud, inspirada en la audacia y completamente loca; a menudo, todo al mismo tiempo. Se ha dedicado con pasión a varios proyectos que incluyen Pull Project (PULL: Tales of Obsession), Generations Of War, The Nikkei Network for Gender and Sexual Positivity (título en constante desarrollo), Kizuna y Budokan de Los Ángeles. Asimismo, es directora/cofundadora de Tuesday Night Project y cocuradora de su emblemática serie “Tuesday Night Cafe”. Se encuentra trabajando en un segundo libro de narrativa/poesía compenetrada en la supervivencia, cuya publicación está programada para el próximo año por Writ Large Press.

Última actualización en abosto de 2013

culture en

Nikkei al descubierto: una columna de poesía

Sansei

As a younger Sansei/older Yonsei, I've been reflecting a lot on the big sisters and cousins of the Sansei generation who have raised or influenced many of us in our activism, community involvement, and understanding of ourselves as connected to others. This month, we feature pieces of generational and personal reflection from two Sansei - writer Patricia Takayama from the San Fernando Valley, and NCRR founding member, Janice Yen, who is based in Los Angeles. Enjoy!

—traci kato-kiriyama

* * * * *

Janice Iwanaga Yen is a retired retailer and long-time community volunteer. She is a founding member of NCRR (National Coalition for ...

lea más

culture en ja

Nikkei al descubierto: una columna de poesía

Longing

This month, we feature poetry in Nihongo (with English translation) from Tomiko Matsumoto and Gennosuke Matsumoto, who were both originally from Chiba and eventually married there, before living in Seattle and later imprisoned in the Heart Mountain, Wyoming concentration camp during World War II. Their poetry here comes through that lens—two short tales of lamentation.

—traci kato-kiriyama

* * * * *

Tomiko Matsumoto was was born on August 30, 1900 in Nakano (current Kimitsu city), Chiba Prefecture, and immigrated to Seattle in the early 1920s. She and her family were imprisoned at Heart Mountain, Wyoming from 1943 to 1945. There, under the poet ...

lea más

culture en

Nikkei al descubierto: una columna de poesía

Little Tokyo

We have a focus on Little Tokyo as inspiration and a special triple threat treat for this month’s edition of Nikkei Uncovered. First, we have a piece from D Hideo Maruyama, based in LA and a veteran of the Asian American literary scene. Next is poetry from third generation LA native, Mike Sonksen, accompanied by artwork by his wife and Tokyo-born/LA-raised Emi Motokawa Sonksen. The literary and creative work from all three of these artists continues to make a substantial impact on the Asian American community and Los Angeles as a whole. We’re excited to include just ...

lea más

culture en

Nikkei al descubierto: una columna de poesía

FIRE

Fire. No, not in reference to the countless acres of land and livelihood burning across California this summer. But perhaps subconsciously inspired by the precarious path nature takes us on, I was drawn to this theme and to featuring these pieces meant for the mature reader of this month’s column. A prose piece from Alameda, California-based Colleen “Coke” Tani and a poem from Portland-based Jenna Yokoyama - these are searing pieces that speak in turns, facing inward and outward, inviting us in to moments where we need breath, we call for reckoning, we demand to heal.

— traci kato-kiriyama

* * * * *

Colleen “Coke ...

lea más

culture en ja

Nikkei al descubierto: una columna de poesía

Short Form - Haiku and Senryu

This month I thought we’d have a little fun with short form and featuring two creative community members who are dear to the Japanese American and Little Tokyo communities. Sunny Seki (a.k.a. Sankyaku Seki) has taught senryu (a short form similar to haiku but with a focus on the human condition over a focus on seasons and nature) and curated and edited a wonderful collection of 100 years of Japanese American gardeners’ stories through senryu. Fran Ito, who shares a handful of haiku here, is an avid senior filmmaker with the Digital Histories program through Visual Communications ...

lea más