Entrevistas
Speaking about his wife
To this date, I still think I did marry the most wonderful individual in my life. You know, all these years…she also lived in Japan for a while so she had a hard time in Japan and hardship and she came back. But when we got married and raised the kids…I’m a little bit on the quiet side and sometimes…a lot of times your wife does all the talking but…she does make sense in a lot of things. But in my family, I pretended to be…”I’m the boss” and then she took the back seat and it was 99 percent of the time whatever she does and she makes the right decision and then all the support that she gives me…we had a really difficult time during business-wise.
Data: June 17, 2008
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Janice Tanaka
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Father's Sacrifice
(1941 - 2018) Fotojornalista e ativista nipo-canadense
Crescendo no Japão (Inglês)
(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.
Fifty Years and Going Strong
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
Pop and Balls
(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana
Facing discrimination in America (Japanese)
(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem
Parents
(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial
My daughter couldn’t fit in Japan, so I decided to go back to America (Japanese)
(n. 1936) Shin-Issei, dono de indústria de soldagem
Sua irmã Kiyo era como uma segunda mãe para ele
(n. 1942) japonês peruano encarcerado em Crystal City
Conhecendo sua esposa
(n. 1948) Professor Doutor da Faculdade de Direito da Universidade de São Paulo – Advogado – Tradutor
Casamento dos Pais
(n. 1939) uma mulher de negócios cuja família se mudou voluntariamente para Salt Lake City, em Utah, durante a guerra.