Não falava japonês até se mudar para o Japão (Inglês)

Transcrições disponíveis nas seguintes línguas:

(Inglês) Naquela época, eu nunca falava japonês em Minot. Eu não me lembro de falar japonês, ou ... Nós sempre conversávamos em inglês. Por isso, quando a gente atracou em Yokohama ... Até mesmo então. Eu olhei para a cara do meu irmão e eu lembro de dizer algo assim [com referência ao idioma japonês]: “Nossa! Que baboseira!” ou algo do gênero. [risos] Então o meu tio subiu no navio e ele perguntou – eu acho que em japonês – “Você é o Suto?” Eu lembro que respondi que sim. Você sabe que essa foi a primeira [risos] ... a primeira conversa que eu tive em japonês com pessoas japonesas? Foi assim mesmo.

Data: 17 de junho de 2008
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Interviewer: Janice Tanaka
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

language migration

Receba novidades

Cadastre-se para novidades por e-mail

Journal feed
Events feed
Comments feed

Apoie o projeto

Descubra Nikkei

O site Descubra Nikkei é um lugar once você pode se conectar com outras pessoas e assim participar nas experiências dos nikkeis. Para continuar a manter e expandir este projeto, nós precisamos da sua ajuda!

Maneiras de ajudar >>

Projeto do Japanese American National Museum

Patrocinador principal: The Nippon Foundation