ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/interviews/clips/1165/

社会統合を促進するさまざまな参加方法(スペイン語)

(スペイン語)これからは、ラティーノたちもこの社会に統合しなくてはなりませんし、何より先に日本語を覚えなくてなりません。そして、地域社会にもっと積極的に参加し、例えば大和市の国際化協会ではたくさんのイベントや事業を企画しています。他の自治体でも同様です。イベントの時も、ボランティアとして参加できますので、少しずつ人との繋がりを増やしながら日本のことを理解し、統合が達成していくのだと思います。 我々の国や他の南米諸国では、そうした地域活動はあまりないのです。まあ、サッカーの試合とかはあっても日本のようにたくさんのコミュニティ事業はないのです。でも、日本にはたくさんあります。私は、この大和市では通訳や翻訳という作業で地域参加してきましたがもうすでに12年になります。そうしたボランティア活動とはいえ、大和市にあるFMラジオを通じてスペイン語でニュースも提供し、短いとはいえ毎日曜日スペイン語で伝え、その地域では誰もが聞けるのです。私も、この企画に参加しておりパーソナリティとしも参加していますが、そのおかげでたくさんのことを学ぶことになり、伝えるには先に自分が知らなくてはいけないからです。このラジオ番組はもう15年になります。こうした形で少しでも同胞やラテンアメリカ出身者が日本の社会に統合していくのではないかと思うのです。 もう一つの参加方法は、スポーツを通じてです。ここには親子での参加、家族での参加になり、サッカーの好きな日本人も増えていますので、これをきっかけに外国人と日本人の親子が家族ぐるみで一緒に参加できるのではないかと思います。ただ、そうした大きなスペースがあまりないのがちょっと残念です。あっても、かなりの費用がかかりその都度賃料を払わなければならないからです。それでも、少しずつこうしたことが実現し、互いに交流を深めていければいいのではないかと思います。まあ、お金があまりなくても、時間は案外あるのです。 E*: いいチャンスですね、時間があるということは。 (笑)ええ、そうです、とてもいい機会です。 * “I” は、インタビュワー (Alberto Matsumoto)


コミュニティ 在日日系人

日付: 2009年3月24日

場所: 日本、東京都

インタビュアー: アルベルト・松本

提供: 全米日系人博物館、ワタセ・メディア・アーツ・センター

語り手のプロフィール

ペルーで出生、1980年頃から約10年電子機器等の組立・修理をするELECTRONICA MORUMBI S.R.L.という会社を経営。1990年9月来日、日本のレベルアップを図るとともに当初はボランティアとして大和市の国際化協会に登録。その後、通訳・相談員として活動、同様にAMDA医療情報センターでも従事する。

2001年から㈶産業雇用安定センター神奈川支部で南米日系就労者の通訳・相談員を勤め、2002年から2005年までは同機関のTOKIO NIKKEIS(上野・新宿職安)で勤務。その他、行政書士事務所「双葉事務所」、コミュニティー内の企業、そして現在は、海外日系人協会の委託事業「日系就労者就労準備研修」の通訳員としても従事。

大和市では、地元のFM YAMATOのパーソナリティーも務め、市主催の「多文化共生会議」及び「地域福祉計画策定委員会」の委員でもある。 (2010年7月)

Tamio Wakayama
en
ja
es
pt
タミオ・ワカヤマ

アイデンティティを見直す(英語)

日系カナダ人フォトジャーナリスト、活動家 (1941 - 2018年)

en
ja
es
pt
George Takei
en
ja
es
pt
ジョージ・タケイ

父の影響(英語)

俳優、活動家(1937年生)

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
パウロ・イサム・ヒラノ

大泉とブラジルの日系コミュニティとの違い

(1979年生)群馬県大泉町在住の日系ブラジル人三世。デザイン事務所経営。

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
パウロ・イサム・ヒラノ

日本語の理解を深めるにつれ、日本社会に受け入れられる

(1979年生)群馬県大泉町在住の日系ブラジル人三世。デザイン事務所経営。

en
ja
es
pt
Paulo Issamu Hirano
en
ja
es
pt
パウロ・イサム・ヒラノ

リーマンショックを機に日本語のできるグラフィックデザイナー として独立

(1979年生)群馬県大泉町在住の日系ブラジル人三世。デザイン事務所経営。

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
ミシェル・ヤマシロ

沖縄系アメリカ人(英語)

ペルー出身の両親を持つ沖縄系アメリカ人

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
トム・ユキ

餅つきの伝統(英語)

三世のビジネスマン(1935年生)

en
ja
es
pt
Michelle Yamashiro
en
ja
es
pt
ミシェル・ヤマシロ

日本人がペルーへ移住した理由 (英語)

ペルー出身の両親を持つ沖縄系アメリカ人

en
ja
es
pt
Juan Alberto Matsumoto
en
ja
es
pt
ファン・アルベルト・松本

日本在住の日系人をサポート

日本在住の日系アルゼンチン人、二世(1962年生)

en
ja
es
pt
Juan Alberto Matsumoto
en
ja
es
pt
ファン・アルベルト・松本

在日日系コミュニティの変化

日本在住の日系アルゼンチン人、二世(1962年生)

en
ja
es
pt
Juan Alberto Matsumoto
en
ja
es
pt
ファン・アルベルト・松本

エスコバールについて(スペイン語)

日本在住の日系アルゼンチン人、二世(1962年生)

en
ja
es
pt
Monica Teisher
en
ja
es
pt
モニカ・タイシャ―

日系コミュニティ最大のイベント、敬老会(英語)

米国在住の日系コロンビア人(1974年生)

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

アジア太平洋諸島法学生協会の共同設立

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

高校における黒人差別の理解

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt
Mia Yamamoto
en
ja
es
pt
ミア・ヤマモト

社会正義のために立ち上がる

(1943年生まれ) 日系アメリカ人トランスジェンダー弁護士

en
ja
es
pt