Entrevistas
O papel da Associação Católica durante a guerra (Japonês)
(Japonês) Quem iniciou a assistência social e obteve a licença foi o Sr Miyakoshi Chibata – gerente de uma loja, o Sr Keizo Ishihara - dono do hotel Tokiwa, o Sr Masaharu Takahashi - contador e eu. A igreja não permitia mais do que 4, como mensageiros da Igreja. Iniciamos o trabalho. A licença, com visto da ordem política, saiu em 3 de junho e, a partir daí, começamos oficialmente. Na manhã seguinte havia um policial na porta de casa às 8 da manhã. Durante 3 dias ele me seguiu, para ver se eu realmente estava fazendo caridade. No 3º dia, despedimo-nos rindo. Assim, aos poucos, iniciamos nosso trabalho. Havia tuberculosos, doentes mentais, órfãos, pobres, e não sabíamos como ajudá-los. Se déssemos dinheiro para pagarem o aluguel ou despesas, as esposas dos presos jogavam tudo no bicho. Jogavam, perdiam e não podiam mais fazer as compras. “Assim não dá”, pensei, criamos então o sistema de cupons em 3 locais: em Pinheiros, na esquina da rua Conde e na Vila Mariana. A cada família, dávamos o equivalente a um mês de alimentos e, nas lojas, trocavam pelo cupom. Não dávamos dinheiro, comprávamos remédios e pagávamos os aluguéis. Fizemos assim durante toda a guerra. No fim do mês, eu pagava as contas. Assim cuidávamos deles.
Data:
Localização Geográfica: Brasil
País: Caminho da memória - 遥かなるみちのり. São Paulo, Brazil: Comissão de Elaboração da História dos 80 Anos de Imigração Japonesa no Brasil, 1998. VHS.
Explore More Videos
Dusty Weather at Topaz, Utah
(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial
Mother in Camp
(n. 1934) Artista premiado de animação da Disney, encarcerado em Topaz durante a Segunda Guerra Mundial
Eles tinham que ter sucesso (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Pessoas com talento no 100º Batalhão de Infantaria (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
"Acordo de silêncio" (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
A contribuição do 442º para a reparação (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Unable to work when the war broke out
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Desculpas necessárias (Espanhol)
(n. 1962) Poetisa Peruana de Descendência Okinawana
Change in community after the collapse of Lehman Brothers (Japanese)
(n. 1979) Brasileiro sansei de Oizumi-machi, província de Gunma. Dono de um escritório de design.