Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/788/

O sofrimento durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)

(Espanhol) Tanto sofrimento, tanta morte, fome—de tudo o pior que possa existir na humanidade. Eu acho que isso é muito positivo, o conhecimento desse sofrimento para os jovens que não têm problemas. Para comer, nós tínhamos problemas naquela época em Nihon [Japão]. Por todo o país havia racionamento de arroz. Em vez de arroz, te davam biscoito—um biscoitinho—ou então te davam feijão ... Ou também podiam dar batata doce em vez de batata. Você tinha que se manter com isso. Não havia sal, não havia açúcar. Sabe como se fazia para comer algo salgado, para fazer sal? Íamos buscar água do mar ... em nihongo [japonês] se diz oke. Oke é uma vasilha de madeira que levávamos no ombro e trazíamos água salgada para podermos obter sal. Açúcar nem se fala, naquela época. Pois então, todas as pessoas—os jovens que tiveram que passar por isso naquela época, eu acho que hoje estão muito bem porque sabem o que é o sofrimento. E a maioria já tem a minha idade ou até mais, e muitos já estão mortos. Naquela época, havia grande diferenças—grandes diferenças—e te digo que também havia muita variação de uma província para outra, já que algumas cidades não foram bombardeadas. A maioria foi bombardeada, mas havia províncias que não foram bombardeadas. Essas tiveram muita sorte.


comida racionamento Segunda Guerra Mundial

Data: 18 de setembro de 2006

Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina

Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama

País: Centro Nikkei Argentino

Entrevistados

Luis Yamada é um nisei nascido em Buenos Aires em 1929. Seus pais eram imigrantes oriundos da província de Fukui. Quando ainda criança ele foi para o Japão, onde passou a Segunda Guerra Mundial, depois da qual regressou à Argentina. Ele pôde ver o Japão antes, durante e depois do conflito bélico. Atualmente, ele trabalha como diretor do Instituto Argentino de Paisagismo, uma das instituições mais prestigiosas do ramo no país. (18 de setembro de 2006)

Shimizu,Henry

Permissão governamental para publicar jornal japonês no Canadá durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

Shimizu,Henry

Jornal japonês apoiado pelo governo canadense durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

Shimizu,Henry

Fugindo do campo de Hastings Park durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

Shimizu,Henry

O governo incentivou nipo-canadenses a partirem para o Japão (Inglês)

(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses

Shinki,Venancio

A ajuda dos outros japoneses (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

Shinki,Venancio

O fechamento do colégio japonês e as deportações (Espanhol)

(n. 1932-2016) Pintor Peruano

Abe,George

Realizing Importance of Birthplace

(n. 1944) Tocador de taiko e flauta

Mizuki,Peter

Apreciação da comida japonesa (Inglês)

Nipo-americano sansei e praticante de Kendo residente no Japão

Hosokawa,Bill

A Responsabilidade de um Repórter (Inglês)

(1915 - 2007) Jornalista

Tomihiro,Chiye

Envergonhada Demais para Contar (Inglês)

Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL

Yoshida,George

Ainda Somos Japoneses (Inglês)

(n. 1922) Músico

Marutani,William

Vergonha na infância por ser Nikkei em Enumclaw, Washington (Inglês)

Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial

Uyeda,Clifford

As tentativas de se inscrever para o serviço militar (Inglês)

(1917 - 2004) Ativista político

Inouye,Daniel K.

Lembrando de Pearl Harbor (Inglês)

(1924-2012) Senador havaiano

Inouye,Daniel K.

O FBI e o rádio (Inglês)

(1924-2012) Senador havaiano