Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/792/

Um homem de sorte (Espanhol)

(Espanhol) Quando nós éramos alunos do segundo gráu, fomos até Nagóia, na Aichi Ken [província de Aichi]. A uns 60 kms de Nagóia, havia antigamente um pântano onde não se podia fazer nada; foi lá onde construíram uma fábrica de aviões. Trabalhamos lá, mas o terreno era muito arenoso, e teve um terremoto e dentre todos os meus companheiros só nos salvamos quatro. Todos os outros morreram. Por isso tive muita tristeza junto com a minha sorte. Depois de tudo isso, consegui sobreviver de várias maneiras. Eu acho que tenho muita sorte—porque quando me disseram: “Você tem que ir para a Argentina”... Pois em 1948, parti de Yokohama e na semana seguinte cheguei em São Francisco. Teve então um terremoto [no Japão] e morreram um montão de pessoas, muitos parentes meus também. O terremoto ocorreu na província de Fukui, onde eu morava. Foi assim que eu sempre consegui me salvar. Eu estou sempre pensando. Fico nervoso e muitas vezes não digo nada a ninguém. Mas acabo analisando a situação e digo a mim mesmo: “cala a boca porque você poderia ser um homem morto, mas continua vivo”. Muitas vezes, isso me faz sentir bem.


imigração terremotos

Data: 18 de setembro de 2006

Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina

Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama

País: Centro Nikkei Argentino

Entrevistados

Luis Yamada é um nisei nascido em Buenos Aires em 1929. Seus pais eram imigrantes oriundos da província de Fukui. Quando ainda criança ele foi para o Japão, onde passou a Segunda Guerra Mundial, depois da qual regressou à Argentina. Ele pôde ver o Japão antes, durante e depois do conflito bélico. Atualmente, ele trabalha como diretor do Instituto Argentino de Paisagismo, uma das instituições mais prestigiosas do ramo no país. (18 de setembro de 2006)

Funai,Kazuo

A vinda para a América (Japonês)

(1900-2005) Empresário issei

Kawakami,Barbara

Voltando para o Havaí (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Kawakami,Barbara

Fotos de noivas e karifufu (esposa temporária) (Inglês)

Pesquisadora e estudiosa do vestuário dos imigrantes japoneses.

Yokoyama,Wayne Shigeto

Trabalhando na revista budista (Inglês)

(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.

Matsumoto,Roy H.

As crianças Kibei na escola em Hiroshima – Japão (Inglês)

(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.

Hongo,Etsuo

O motivo que o levou a ir para os Estados Unidos (Japonês)

(1949 - 2019) Percursionista de taiko. Fundou cinco grupos de taiko no Sul da Califórnia

Shimomura,Roger

A chegada do avô aos E.U.A, e como ele sofreu discriminação (Inglês)

(n. 1939) Pintor, artista gráfico e professor nipo-americano

Kanemoto,Marion Tsutakawa

Imigração da mãe para os Estados Unidos como comerciante do tratado (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

Kutsukake,Rose

Por que seus pais vieram para o Canada (Inglês)

(1918-2004) Internada em Slocan durante a Segunda Guerra Mundial. Membro ativo na comunidade nipo-canadense.

Sasaki,Fred

O passado da família de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglês)

(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá

Wakabayashi,Kimi

Casamento arranjado (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931

Wakabayashi,Kimi

O princípio de sua vida no Canada (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931

Tanaka,Seiichi

Indo para a América (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

Inoue,Enson

A razão para ir ao Japão (Inglês)

(n. 1967) Havaiano lutador profissional no Japão

Hashizume,Bill

O sistema de Yobiyose no Canada (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952