Entrevistas
O sofrimento durante a Segunda Guerra Mundial (Espanhol)
(Espanhol) Tanto sofrimento, tanta morte, fome—de tudo o pior que possa existir na humanidade. Eu acho que isso é muito positivo, o conhecimento desse sofrimento para os jovens que não têm problemas. Para comer, nós tínhamos problemas naquela época em Nihon [Japão]. Por todo o país havia racionamento de arroz. Em vez de arroz, te davam biscoito—um biscoitinho—ou então te davam feijão ... Ou também podiam dar batata doce em vez de batata. Você tinha que se manter com isso. Não havia sal, não havia açúcar. Sabe como se fazia para comer algo salgado, para fazer sal? Íamos buscar água do mar ... em nihongo [japonês] se diz oke. Oke é uma vasilha de madeira que levávamos no ombro e trazíamos água salgada para podermos obter sal. Açúcar nem se fala, naquela época. Pois então, todas as pessoas—os jovens que tiveram que passar por isso naquela época, eu acho que hoje estão muito bem porque sabem o que é o sofrimento. E a maioria já tem a minha idade ou até mais, e muitos já estão mortos. Naquela época, havia grande diferenças—grandes diferenças—e te digo que também havia muita variação de uma província para outra, já que algumas cidades não foram bombardeadas. A maioria foi bombardeada, mas havia províncias que não foram bombardeadas. Essas tiveram muita sorte.
Data: 18 de setembro de 2006
Localização Geográfica: Buenos Aires, Argentina
Entrevistado: Takeshi Nishimura, Ricardo Hokama
País: Centro Nikkei Argentino
Explore More Videos
Loyalty questionnaire
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Fair Play Committee
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Speaking out in camp
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Wanting to take a stand
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Ostracized by the camp newspapers
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
On trial for draft evasion
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Draft resisters sent to jail
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Fair Play Committee charged with conspiracy
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Would do the same again
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Arrested in camp for trying to leave
(1916-2010) Resistiu ao alistamento militar, ajudou a formar o Comitê Heart Mountain Fair Play
Treinamento Básico (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Uma visita ao Jerome após OCS (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Resistindo à transferência de Jerome (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Aparência versus Eficácia de Combate (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia