Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1717/

Adjustment to American life

We arrived in San Francisco okay. As we got off the ship, our parents found us. For them it was a very emotional thing, for us it was kind of awkward. There's two people there trying to hug us and so forth, but we’re saying, “Gee, who are these people?” It’s kind of a strange feeling. Then ultimately, we arrived in Los Angeles. We stayed in anarea called Bunker Hill.

The adjustment I would say was difficult. The language, being the biggest barrier. American English language is not something that's easy to comprehend by Japanese. In Japanese everything is monosyllable and the English language have all these pronunciation and exceptions, and so forth that’ll drive you crazy. Grade-wise, I would get two A’s, one was mathematics naturally and physical education. And then everything else would be F’s, failure, or D. By the time I got to the eighth grade, I was beginning to get the hang of the English language, and I was more or less functional in a classroom.

I think my parents knew our story through our relatives. And I’m sure my parents have very strong, difficult stories of their lives, of their internment, losing everything they had, being thrown into a camp with thousands of other people and coming out with basically no money, and start a new life. All these things are difficult things. And Japanese as a culture, they bear it. They don’t like to speak about unhappy events too much. And I think my parents are no different, they're basically Japanese—although they’re Niseis—their culture background is Japanese.

I don’t think they wanted to burden us with any unhappiness. Most of all their focus was to make our transition smooth. I had to really credit my parents for their understanding and their tremendous effort to make our transition into the American life as smoothly as possible. It's commendable I think.


educação famílias línguas pais pós-guerra Estados Unidos da América Segunda Guerra Mundial

Data: September 3, 2019

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Masako Miki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Howard Kakita nasceu em 1938 em East Los Angeles, Califórnia. Sua família o levou para o Japão em 1940. Seus pais e o irmão mais novo voltaram para os Estados Unidos em 1940 para cuidar dos negócios da família, mas Howard e um irmão mais velho, Kenny, ficaram no Japão.

Quando a guerra eclodiu, sua família nos EUA foi encarcerada em Poston, AZ. Em 6 de agosto de 1945, a bomba atômica foi lançada em Hiroshima. Howard estava a 1,3km do hipocentro e sobreviveu. Ele e Kenny voltaram para os EUA e reuniram-se com sua família em 1948.

Howard seguiu carreira em Engenharia da Computação. Após sua aposentadoria, ingressou na American Society Hiroshima-Nagasaki Survivors Bomb Atomic (ASA) e tem compartilhado ativamente sua experiência com a bomba atômica. (Setembro de 2019)

Kosaki,Richard

Lição aprendida da comunidade universitária da faculdade (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

Kosaki,Richard

Recompensas por lecionar (Inglês)

(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i

Shibayama,Art

Aprendendo Inglês ao descobrir que a família não poderia voltar ao Peru (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

Shibayama,Art

Jogando Beiseball com os nisseis americanos e kibei (Inglês)

(1930-2018) Nissei, nascido no Peru. Levado para os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial

Wakabayashi,Kimi

O princípio de sua vida no Canada (Inglês)

(n. 1912) Issei nipo-canadense. Imigrou com o marido para o Canadá em 1931

Ito,Mitsuo

Escola Japonesa (Inglês)

(n. 1924) Nissei nipo-canadense. Intérprete para o exército britânico no Japão após a Segunda Guerra Mundial. Ativo na comunidade nipo-canadense

Kadoguchi,Shizuko

A rígida política de separação entre meninos e meninas nas escolas no Japão (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

Naito,Sam

Crescendo fora da comunidade japonesa de Portland (Inglês)

(n. 1921) Um homem de negócios Nissei. Fundador das lojas de varejo "Made in Oregon"

Tanaka,Seiichi

A educação musical japonesa (Inglês)

(n. 1943) Shin-issei grande mestre de taiko; fundou o San Francisco Taiko Dojo em 1968.

Sumida,Alice

A educação num templo budista e numa escola do interior (Inglês)

(1914-2018) Fundadora da maior fazenda de Gladíolas dos Estados Unidos

Kato,Alfredo

Experiências do pós-guerra em Lima (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

Hashizume,Bill

O pai desejava que os filhos recebessem uma educação japonesa (Inglês)

(n. 1922) Nissei Canadense que não pôde voltar ao Canada até 1952

Glaser,Byron

Apoiando a arte porque é essencial (Inglês)

Ilustrador e Designer

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador e diretor administrativo do San Jose Taiko

Kogiso,Mónica

Para preservar a cultura japonesa – nihongo gakko (Espanhol)

(n.1969) Ex-Presidente do Centro Nikkei Argentino