Entrevistas
Embraces his Japanese heritage
I was actually proud of, you know, my Japanese heritage, I didn’t try to hide it from anyone. And, you know, if people would ask, you know, “Are you mixed” or do you have, you know, another, you know, nationality within you, you know, I would tell them, “Yes, you know, I am Japanese” and I was proud of it, I was proud that I was able to, you know, speak just a little bit of the language and, you know, willing to show others how to speak it. So…you know, that…you know—even though it was only a quarter of who I am— it’s still apart of who I am, so I was always…I always embraced it.
Data: March 30, 2010
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: Yoko Nishimura
País: Interview by Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum. Courtesy of Japanese American Cultural & Community Center
Explore More Videos
Amadurecendo e identidade (Inglês)
(n. 1971) Jogador de futebol profissional.
Não Crie Dificuldades (Inglês)
Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL
O Que Fazer em Seguida (Inglês)
Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL
As vantagens de ser nikkei (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Vergonha na infância por ser Nikkei em Enumclaw, Washington (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
On the Impact of the Camp Experience
(n. 1942) A primeira juíza americana de descendência oriental
Pensamentos sobre o termo “Nikkei” (Inglês)
(n. 1949) Músico, e educador e administrador artístico
Futuro pós-reparação dos Nipo-Americanos (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial
Mentalidade do Issei e do Nissei (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Tratamento pelos estudantes chineses (Inglês)
(1917 - 2004) Ativista político
Necessidade de uma mudança generacional na comunidade nikkei (Espanhol)
(1925-2014) Jornalista, La Plata Hochi