キミコ・メドロック

(Kimiko Medlock)

キミコ・メドロックさんは現在コロンビア大学の東アジア研究(言語・文化)専攻の大学院生で、日本の社会運動史を研究しています。キミコさんは学業と並行してワシントンDCで日本関連の非営利団体のインターンをし、太鼓奏者としても活動しています。キミコさんは、ニューヨーク沖縄県人会(Okinawa American Association of New York)の一員でもあります。

(2015年6月 更新)

identity en ja es pt

ニッケイ物語#4 — ニッケイ・ファミリー: 記憶、伝統、家族観

ドント・ウォーリー・ビー・“ハパ”

私たち姉妹の共通点は、皮肉の効いたユーモアセンスがあることと身長があまり高くないことです。その他には特に似ているところはありません。全員が沖縄系日系三世の母とフロリダ南部出身の父の子ですが、私たちは誰も互いに似ていません。小さい頃から「日本的なこと」とのつながりはほとんどありませんでしたが、私たちは毎食お米を食べ、お友達の家に遊びに行く時には必ず手土産を持参していました。親戚の家では、ピジン英語と標準英語両方が話されていましたが、日本語を話す人は誰もいませんでした。私たちは皆ハパの従兄妹やハワイに住む沖縄系の親戚が大好きですが、私たちが育ったのは遠く離れた本土の東海岸でした。そしてここにも日系人は居ませんでした。

二人種または多人種の背景を持つ自分自身を受け入れる方法の一つは、日本と白人のハーフという多面性のあるくくりを、1つの人種が分離した状態として捉えるのではなく、まとまりのある統一体として捉え直すことです。私たち姉妹が他者からどのように見られているか、そして日系の伝統とどのように関わっているかはそれぞれの外見や性格によって違いますが、全員がニッケイと白人のハパであることに誇りを持っていることは確かです。

とは言え、私が姉妹を代弁できるのはこのくらいです ...

続きを読む

culture en

No-No Boy Author John Okada, Rediscovered

I Must be Strong
I know now for what war I was born.
Every child is born to see some struggle,
But this conflict is yet the worst.
For my dark features are those of the enemy,
And my heart is buried deep in occidental soil.
People will say things, and people will do things,
I know they will, and I must be strong.

—John Okada, University of Washington Daily, Dec 11, 1941

John Okada, author of the classic Nisei novel No-No Boy (1957) was a mystery to a generation of readers and historians. After studying literature and writing a ...

続きを読む

war en

New Memoir Celebrates the Life of Nisei Resister Jimmie Omura

“The most heroic figures in U.S. history, although not always fully appreciated or roundly honored in their lifetime, are those who, like James Matsumoto Omura, were courageous enough to speak and act in an exceedingly moral manner during a time of dire crisis, when it was not popular or even acceptable for them to do so, irrespective of the price that they had to pay.” 

—Art Hansen, editor of Nisei Naysayer

In the long line of historians, journalists, and biographers who have studied the forced incarceration of Japanese Americans during World War II, there has only recently emerged a ...

続きを読む

culture en

Mas Arai’s Last Mystery: Interview with Naomi Hirahara

“I [accepted a] writing fellowship in Kansas to focus on the novel that I had been working on for years. When I returned to LA, I again needed work and began writing biographies for the Japanese American National Museum. And then my novel began to morph into a mystery, which turned out to the perfect container for my story and protagonist, Mas Arai.”

—Naomi Hirahara, author of Hiroshima Boy

Acclaimed author of the Mas Arai mysteries Naomi Hirahara is coming to the Japanese American National Museum on March 17. She will be discussing and reading from her most recent book ...

続きを読む

food en

Just One Place for Easy Japanese Recipes

“Many of you grew up eating Japanese food prepared by your grandmother or mother. I would like to encourage you to try making these natsukashii (nostalgic) dishes at home. You will be surprised how much joy it will bring you! Food has the ability to connect the present and the past. It also plays a big part in preserving our cultures and traditions. I would be very happy if Just One Cookbook became a reliable source for your daily Japanese meals, and helped bring your family closer with dishes everyone can enjoy.”

Namiko Chen, founder, justonecookbook.com

When Namiko Chen ...

続きを読む