ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
カンバーランド焼きそば、伝馬漬け、かりんとう?これはカナダの二世料理です!
二世が食べている食べ物を見れば、彼らが日本人かどうかわかるでしょうか。カンバーランド焼きそば、伝馬漬け、かりんとうをご存知ですか。日系ハワイ人の場合、スパム寿司は聞いたことがあるでしょうし、おそらく…
チャック・タサカ • 2016年3月29日
en
ja
es
pt
極東の思い出
南カリフォルニアにおける日系アメリカ人の体験を真に象徴する場所として、「Chinameshi」とリトル東京のファースト ストリートにある Far East Cafe ほど良い場所はほとんどありません…
デービッド・トヨシマ • 2015年11月12日
en
ja
es
pt
「チャイナメシ」を求めて
私たちはこれを「オールドスクール チャイナメシ」と呼んでいます。これは日系アメリカ人が第二次世界大戦のずっと前から、そして戦後数十年にわたって食べてきた広東風中華料理です。今日ではほとんどの中華料理…
ソウジ・カシワギ • 2015年6月24日
en
ja
es
pt
それはあなたがどこにいるかによる
私は家族の中では長男です。私の名前であるユージンが選ばれたのは、漢字のヒロヒトがユージンとも発音できるからだと教えられました。日本語ではヒロヒトと発音され、中国語ではユージンと発音されます。しかし、…
ユウジン・セキグチ • 2014年11月28日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
私の名前って? ダイアナ、ケイコ、アンドウさん、ミセス・オノ、ダイアナさん、ダイアナおばさん???
現在50代の私は、思えば今まで何度も名前の変更を経験してきました。私はオレンジ郡に育ち、大学生になるまでダイアナ・ケイコ・アンドウとして知られていましたが、大学3年次に東京の早稲田大学に留学し、ケイ…
ダイアナ・ケイコ・アンドウ=オノ • 2014年11月26日
en
ja
es
pt
千代の子
私のミドルネームにまつわるストーリーは、幼い頃の私のプライドとプレッシャーとなっていました。チヨコという私のミドルネームは、父の母である私の祖母、千代子からつけられました。私が生まれる前、祖母は胃が…
チャンダ・イシサカ • 2014年11月24日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
日本名について
日本名の響きは、ブラジル人にとって、奇妙に聞こえる。最初の移住者は自分にもブラジル名を選んで、子どもにも「ガイジン1」の名前を付けた。こんな小話もある。一世の父親が息子に名前を付けるとき、友人が「ア…
ジョルジ・ナガオ • 2014年11月21日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
私の名前には何が込められているのか?大きな川とたくさんの家族の物語
ロリーンは私のファーストネームです。母が私の名前を選びました。母はその名前の響きが気に入ったのですが、典型的な綴りの「ローリーン」が気に入らなかったので、名前を変えたそうです。特にクラスでは、ほ…
ローレン・オイカワ • 2014年11月20日
en
ja
es
pt
ユミになる
私は、子供の頃から自分の名前が嫌いでした。「エイミー」に変えたいと思っていました。エイミーなら可愛いし、白人みたいだし、私はその両方になりたかったのです。友達もバービーもみんな白人で、私もお揃いがよ…
ユミ・イワマ • 2014年11月18日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
短くて面白い物語
私の親愛なる母の名前は少し奇妙です。なぜなら、彼女の母、つまり私の小さなバッチャンはポルトガル語を知らなかったからです。その名前は何か分かりますか?それは最後にだけ明かすことを約束します。なぜなら、…
ナンシー・イシカワ・ヤスダ • 2014年11月17日
en
ja
es
pt