Jeri Okamoto Tanaka

Jeri Okamoto Tanaka es una estadounidense-japonesa de tercera generación cuyos padres nacieron y crecieron en la zona rural de Wyoming. Sus escritos están inspirados en su historia familiar, su infancia en Colorado, Nevada, Montana, Oregón y California así como sus experiencias como madre adoptiva y voluntaria de la comunidad. Es miembro de la Junta del Centro de Servicios de Little Tokyo y es consejera y coordinadora de padres para el Programa de Orientación Juvenil China Care Bruins de la Universidad de California, Los Ángeles (UCLA, por sus siglas en inglés). Actualmente reside en los Ángeles. Sus escritos han salido publicados en la revista Adoptive Families, Guidepost's Joys of Christmas, The Sun, Loyola of Los Angeles Law ReviewJournal of Families with Children from ChinaOCA Image, UCLA Chinese Cultural Dance Dragonfly Quarterly, China Care Foundation's Care Package y en el libro Kicking in the Wall: A Year of Writing Exercises, Prompts & Quotes to Help You Break Through Your Blocks and Reach Your Writing Goals.

Última actualización en septiembre de 2013 

identity en ja es pt

Crónicas Nikkei #4 — La Familia Nikkei: Memorias, Tradiciones, y Valores

Camina para que se te pase: El verdadero coraje y gaman

“Camina para que se te pase”. Cuando era niña, esa frase era la solución de mi padre para casi cualquier problema: ¿Una pelea con mi hermano menor? Sal. Camina para que se te pase. ¿Te duele la cabeza o el estómago? Camina para que se te pase. ¿Nervioso por comenzar una nueva escuela?, ¿no entiendes los deberes? Camina para que se te pase. Aunque no lo entendía en aquel entonces, este mantra había impulsado a mi padre por la vida y algún día lo salvaría y se convertiría en una lecci ...

lea más

food en ja es pt

Crónicas Nikkei #2 — Nikkei+ ~Historias de Lenguaje, Tradiciones, Generaciones y Raza Mixtos~

Gohan y Buena Fortuna –Adoptando un Año Nuevo y Nuevas Tradiciones

Akemashita Omedetou. 
Xin Nian Cual Le. 
Happy New Year & Auld Lang Syne.

Así es como recibimos el Año Nuevo en nuestra familia americano japonesa, china e irlandesa americana. Yo soy una sansei japonesa americana de tercera generación con raíces en las Montañas Rocosas.  Los antepasados irlandeses americanos de mi esposo viajaron al Noroeste del Pacífico a través de la ruta de Oregón y él creció en el Valle de San Fernando en Los Ángeles. Nuestras dos hijas son chino-estadounidenses de primera generación, quienes se unieron a nuestra familia a través de ...

lea más

food en

Crónicas Nikkei #1 — ¡ITADAKIMASU! Sabores de La Cultura Nikkei

Grandpa Tanaka's Pilgrim Stuffing

Thanksgiving is the quintessential American holiday, but, as a young Sansei, I didn’t believe there was any connection between my Japanese family and the Mayflower pilgrims who colonized New England.

I grew up in the West in the 1960s and ’70s, often in towns without much diversity, where I didn’t feel very pilgrim-like or “American,” that is, Caucasian. I secretly longed to wear the pilgrim’s black dress and white apron with ringlets under my bonnet. Instead, looking more like Squanto and Pocahontas, I was cast as the noble “Indian” in school pageants—wearing my long hair in ...

lea más