La madre en el campo (Inglés)

Transcripciones disponibles en los siguientes idiomas:

(Inglés) Uno de mis mejores amigos, mientras crecía en San Francisco, solía venir. Solía decir, “sabes, tu mamá es la típica madre americana”. Siempre arreglada y usando un mandil blanco. Siempre se veía bien y arreglada, como una madre de esos clásicos shows de televisión de los años sesenta. Porque recuerdo que mientras crecía, tan solo para ir al centro, a la calle Market. Ella me vestía bien. Tenía que estar bien vestido. Ella también se vestía bien. Se ponía un sombrero, un abrigo, tacones. E íbamos en el tranvía a la calle Market. Pero entonces, en San Francisco, esa era la manera de ir.

Así es que aquí estábamos en el campo, y hay todo este polvo y las calles aún no estaban pavimentadas. Ellos aún estaban en el proceso de asfaltar y todo eso. Íbamos a caminar, y recuerdo que los tipos que trabajaban en las calles le silbaban a mi madre. Y como niño, medio que me molestaba o me avergonzaba o lo que fuera. Porque ella estaba bien vestida en tacones y todo, en el campo. Así es que esa es la manera en la que siempre la recuerdo en sus años de joven.

Fecha: 26 de agosto de 2015
Zona: California, EE.UU.
Interviewer: John Esaki
Contributed by: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

camps mother Topaz utah World War II

Héroes Nikkei: Pioneros, Modelos a Seguir e Inspiraciones

Los envíos serán aceptados hasta el 30 de septiembre.

Reciba novedades

Regístrese para recibir actualizaciones por email

Journal feed
Events feed
Comments feed

Colaborar con el proyecto

Descubra a los Nikkei

Discover Nikkei es un espacio para conectarse con otros y compartir experiencias nikkei. Para que siga creciendo este proyecto necesitamos tu ayuda!

Manera de colaborar >>

Proyecto Japanese American National Museum

Principal patrocinador The Nippon Foundation