Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1079/

Parents expected to be taken by the FBI

There was no panic. I think it’s that’s stoicism of the Japanese, my parents were all…they weren’t panicking or anything, they says well, “what will be will be” “shikataganai”, you know. And they didn’t think they’d be expelled…but my father expected to be pulled in by the FBI because of his martial arts. And he wasn’t picked up with the original sweep of the FBI, but later on he was picked up.

My mother thought she would be picked up because she was a Japanese schoolteacher. But when she went back to Japan to get me prepared to go to Keio a substitute teacher took over my mother’s place at Compton Gakuen. Her name was on the FBI list, so my mother’s substitute got picked up by the FBI and here my mother waiting to be picked up and never was picked up because of that you know. So she went instead [of] into a Department of Justice camp, she went to Manzanar and my father went to a Department Justice camp, yeah.


Segunda Guerra Mundial

Fecha: March 25, 2005

Zona: California, US

Entrevista: Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Cedrick Shimo nació en 1919 y creció en un vecindario de Boyle Heights. Fue un activo miembro de Boy Scout, kendo y en Cougars, un club japonés americano de atletismo. Recibió su noticia de alistamiento el día anterior al ataque de Pearl Harbour mientras estaba estudiando Cal Berkeley. Se unió al ejército y se matriculó en la Escuela de Servicio Militar de Inteligencia de Lenguas. Sin embargo, cuando le rechazaron visitar a su madre en el campo de concentración de Manzanar, indignado, rechazó combatir en el extranjero y fue puesto en el Batallón de Ingeniería 1800-un grupo segregado de alemanes, italianos y japoneses americanos considerados sospechosos. Su rol era reparar las rutas, puentes y cercas dañadas causadas por las tropas durante las maniobras de entrenamiento. Tras retirarse con honores del 1800, regresó a Boyle Heights y trabajó hasta convertirse vicepresidente de la división exportación de Honda.

El 20 de noviembre de 2009, Japón lo condecora con la Orden del Sol Naciente, Rayos de Oro y Plata por sus esfuerzos en promover el comercio japonés –estadounidense durante la época de fricción comercial entre ambos países cuando estaba en Honda.

Falleció en abril de 2020, a los 100 años. (abril de 2020)

Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Una visita a Jerome después de la Escuela de Aspirantes a Oficial (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Lograrlo por todos los asiáticos (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Retrato horrible de la guerra (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Experiencia cercana a la muerte (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

La fe del General Ryder en el 100˚ batallón de infantería (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

Cómodo en el combate (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Lost respect for the flag after incarceration

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Traumatic experiences before camp

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

Joining the hospital unit in Santa Anita Race Track

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Sakaye Shigekawa
en
ja
es
pt
Shigekawa, Sakaye

“Everybody went in like sheep”

(1913-2013) Doctor, especialista en obstetricia en California del Sur

en
ja
es
pt
Henry Suto
en
ja
es
pt
Suto,Henry

The horror of Hiroshima after the atomic bombing (Japanese)

(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana

en
ja
es
pt
Jimmy Murakami
en
ja
es
pt
Murakami,Jimmy

Losing his sister in camp

(1933 – 2014) Dibujante japonés americano

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Going to camp with the Terminal Island people

(1927-2010) Activista político

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Outhouses and showers at camp

(1927-2010) Activista político

en
ja
es
pt
William Hohri
en
ja
es
pt
Hohri,William

Interned at age fifteen, I saw camp as an adventure

(1927-2010) Activista político

en
ja
es
pt