Entrevistas
O governo incentivou nipo-canadenses a partirem para o Japão (Inglês)
(Inglês) Teve muita discussão e é claro que naquela época havia uma grande pressão exercida pela Comissão de Segurança da Colúmbia Britânica para tirar as pessoas dos campos, para que elas partissem rumo ao leste ou que se inscrevessem para ir ao Japão. E para o retorno ao Japão, eles usaram uma isca. Eles pagariam a cada pessoa duzentos dólares além de enviarem todas as suas possessões até o Japão. E cada indivíduo receberia duzentos dólares. Ou seja, isso foi uma espécie de isca para que as pessoas se inscrevessem para retornar ao Japão. É claro, a maioria das pessoas viram aquilo e disseram: “Por que eu iria ...” A maior parte dos jovens disseram: “Por que? Eu não sou japonês. Sou canadense”. No final, eles acabaram conseguindo que umas sete ou oito mil pessoas se inscrevessem. Mas aí, mais ou menos metade desses decidiram que não ... que no final das contas eles não queriam retornar.
Data: 25 e 26 de julho de 2006
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Tom Ikeda
Explore More Videos
Confortável em combate (Inglês)
(1919 - 2006) Veterano da Segunda Guerra Mundial e da Guerra da Coréia
Lost respect for the flag after incarceration
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Traumatic experiences before camp
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
Joining the hospital unit in Santa Anita Race Track
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
“Everybody went in like sheep”
(1913-2013) Obstetra no sul da Califórnia
The horror of Hiroshima after the atomic bombing (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Finding out Roosevelt wanted Japan to attack
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
Parents expected to be taken by the FBI
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
525 Quartermaster Corps
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
Fort McClellan soldiers
(1919-2020) Membro do Batalhão de Engenheiros 1800. Promoveu o comércio entre o Japão e os E.U.A. enquanto trabalhava no setor de exportações da Honda
Working tirelessly after the war (Japanese)
(1928 - 2008) Alistado tanto no Exército Imperial Japonês quanto no exército americano
Yoshitaro Amano tenta entrar na América do Sul como clandestino (Japonês)
(n. 1929) Presidente do Museum Amano
On returning to post-war Peru (Japanese)
(n. 1948) Diretor executivo do Museu Amano