ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
第11章 真実の告白
第 10 章を読む >>私たちはロサンゼルス市警の友人の白黒車に乗っています。警官のダグ・ブレナーは私を後部座席に座らせます。これは慣例です。まるで私が普通の犯罪者であるかのように。残念…
平原 直美 • 2015年6月4日
en
ja
es
pt
2011年3月11日に私がいた場所
2011年3月、日本文化に特化した出版社の立ち上げに着手してまだ1ヶ月でした。私の仕事は、そのテーマに関連したコンテンツを扱うサイトを担当することでした。 3月11日の朝、ブラジルでラジオで大きな地…
エンリケ・ミナトガワ • 2015年3月25日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
元帳 – セレンディピティとおたがいさまの記録
2014年2月初旬、羅府新報が日本東北部を襲った3月11日の地震と津波の3周年を記念し、米国の日系コミュニティによる継続的な救援活動を称賛し始めたちょうどその頃、ウエストロサンゼルス合同メソジスト教…
ティム・アサメン • 2015年2月26日
en
ja
es
pt
「キルト・プロジェクト」のお手伝いをして
1.全国での展示も終了間近2012年12月30日。この日は、津波で壊滅的被害を受けた岩手県沿岸部の大槌町でキルト展が行われていた。国内での展示も残り2カ所。リンダ・オオハマさんの提唱でカナダ全土から…
南部 努 • 2013年2月4日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Grateful Crane Ensemble’s Goodwill Tour to Tohoku, Japan
“How was your trip to Japan?” It’s a question I’ve been asked several …
ソウジ・カシワギ • 2014年7月10日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Fumi Torigai: Evolution of a Canadian Nikkei - Part 2
Read Part 1 >>Your group was involved in an extraordinary fundraising effort for the 3.11 tsu…
ノーム・マサジ・イブキ • 2014年6月25日
en
ja
es
pt
JAJA: A Home Away From Home for Japanese Americans and Japanese in New York
I lived in Manhattan for 13 years before I went to my first JAJA meeting. An acronym for Japanese A…
ナンシー・マツモト • 2014年6月19日
en
ja
es
pt
Ai Love Japan 2014: Visiting Tohoku After the Quake
After the “Tohoku Insights 2013” event at JAMsj [Japanese American Museum of San Jose] …
マイケル・M・セラ • 2014年1月27日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
Ohama’s Cloth Letter Tour Begins in Vancouver - Part 2 of 2
Read Part 1 >> GRANDDAUGHTER INSPIRED PROJECT Q: Why do you want to bring the lette…
ノーム・マサジ・イブキ • 2013年6月25日
en
ja
es
pt
Ohama’s Cloth Letter Tour Begins in Vancouver - Part 1 of 2
After touring around Japan for almost two years in support of the victims of the 3/11 tsunami in To…
ノーム・マサジ・イブキ • 2013年6月18日
en
ja
es
pt