ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
かじる
今月の特集は、ミシガン州グランドラピッズから、トッド・カネコの詩集『 This Is How the Bone Sings』から抜粋したものです。これらの詩は、私にとっては心の底から響きました。幽霊…
W. トッド・カネコ +1 • 2022年7月21日
en
ja
es
pt
岡公徳の短歌
過去 1 年間、日系カナダ人文化センターは日系カナダ人文化センターと協力し、近々開催される展示会「変革をもたらす女性たち:日系カナダ人リーダーを讃えて」を企画してきました。この展示会では、日系カナダ…
ナイジェル・タウン • 2022年7月14日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ささやきと骨
サウスダコタ州桂冠詩人(2015-2019)リー・アン・ロリポーの作品を3点ご紹介できることを光栄に思います。2011年の東北地方の津波と地震に対する個人的な思いを込めたこれらの詩は、骨に響く記憶、…
リー・アン・ロリパフ +1 • 2022年4月21日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
斑点と影
ポートランドを拠点とする作家兼ミュージシャンの杉田コウが今月のコラムで、今も響き渡る過去の残響、記憶に残る色彩、そして「音の影の影」など、静かな聴こえの空間へと誘う作品をいくつか紹介します。コウの作…
コウ・スギタ +1 • 2022年3月17日
en
ja
es
pt
記憶
北米全土、特に米国西海岸で日系人の家族の引き離し、自宅監禁、強制退去、投獄、大量投獄につながった第2次世界大戦中の大統領令9066号の調印から80年を迎える今年、私は、これまでの「日系アンカバード」…
レイ・フクダ・サリナス +4 • 2022年2月17日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ペルー日系人の詩に新しい風が吹く - パート 2
パート 1 を読む >>詩は可塑的です。少なくともそれは、一部の日系人が近年出版した詩集の一部から推測できる。異なる版、実際の出来事に基づいた詩、自費出版の詩人、ソーシャル ネットワーク…
ハビエル・ガルシア・ウォング=キット • 2022年1月7日
en
ja
es
pt
続けてみますと...
世代を超えて、あるいは生き残るために必要な一瞬を通して、私たちが生き続けるとき、何が語っているのでしょうか。その息遣いや発声、沈黙はどんな音なのでしょうか。ここで紹介されているニューヨークを拠点とす…
クリスティン・キタノ +1 • 2021年12月16日