Entrevistas
El gobierno vendió las propiedades de los japoneses canadienses por poco dinero (Inglés)
(Inglés) No recuerdo cuánto de un cheque el obtuvo de ellos, pero tengo solo algunos ejemplos de algunas pocas personas, un joven bajo el nombre de Sargento Shoji. Su nombre era Shoji, el estaba en la costa oeste, el tenía uno de los huertos. Y se había enlistado en la Primera Guerra Mundial y se convirtió en sargento en el ejército, ejército canadiense en ese entonces, porque Japón era un aliado entonces, en ese momento. Y al final de la guerra, le dieron, cuando regresó, le permitieron comprar algo de tierra en la parte baja del territorio de la Columbia Británica. Obtuvo 30 acres de tierra, 33 acres, y cultivó esto como un huerto e hizo un negocio. Bueno, luego esto se le quitó y se vendió, y eventualmente recibió un cheque de ellos… olvidé, fueron como setenta y dos dólares con cincuenta centavos o algo así. Era un monto ridículo. Y él les escribió una carta, no cobró el cheque, les escribió y dijo, “Miren, el trabajo de mi vida, peleé por Canadá y el trabajo de mi vida no vale setenta y dos dólares y cincuenta centavos”. Más o menos, “Se lo pueden meter ya sabes donde. No lo vale. No voy a aceptar el cheque”. Y no sé si guardó el cheque o no. Hubiera sido maravilloso si guardó el cheque, porque hubiera sido un buen recordatorio de cómo piensan algunos burócratas. En fin, esa era más o menos la idea. Teníamos, ellos obtuvieron muy, muy poco dinero por la cantidad de propiedad que se vendió, y eventualmente tuvieron, la comisión Bird era tan mala que decidieron que debían tener una comisión que se reuniera, y vieron todo y, otra vez, se dieron cuenta de que, dijeron, “No, el gobierno se equivocó, vendieron la propiedad por muy poco, mucha gente está debiendo millones de dólares,” y entonces mi padre si recibió un poco más, unos cuantos miles de dólares más, pero no tanto.
Fecha: 25 y 26 de julio de 2006
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Tom Ikeda
Explore More Videos
El idealismo antes de la guerra, rojo, blanco y azul (Inglés)
(1922–2014) Activista política y de derechos humanos.
Su experiencia como una niňa japonesa-americana en Oceanside, California después del bombardeo de Pearl Harbor (Inglés)
(1924-2018) Artista y escritora de teatro.
Cambio de actitud después de la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1924) Científico político, educador y administrador de Hawai
Reflexiones tras el 11/9 de Estados Unidos (Inglés)
(1930-2018) Nisei nacido en Perú. Llevado a los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial
Lidiar con el racismo en una unidad militar en Corea (Inglés)
(n. 1939) Pintor, grabador y profesor universitario japonés
Tomar la decisión de resistirse a la conscripción (Inglés)
(n. 1923) Nisei de Washington. Se resistió a ser reclutado durante la Segunda Guerra Mundial
Estudios universitarios interrumpidos después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”
Dificultad de conseguir trabajo durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(n. 1921) Empresario nisei. Fundó las tiendas "Made in Oregon”
Dado de baja del Ejército estadounidense después de Pearl Harbor (Inglés)
(n. 1918) Foundador de Azumano Travel
Esterotipos de japoneses: pasado y presente
(n. 1937) Periodista profesional
La histeria de la Segunda Guerra Mundial contra los japoneses en la ciudad Nueva York (Inglés)
(1924-2018) Investigadora, Activista
La única familia japonesa de Ocean Park (Inglés)
(n. 1934) Escritora
La ignorancia en el proceso de la escritura del guión (Inglés)
(n. 1934) Escritora