Select a primary language to get the most out of our Journal pages:
English 日本語 Español Português

We have made a lot of improvements to our Journal section pages. Please send your feedback to editor@DiscoverNikkei.org!

Los nikkei de América Latina y los nikkei latino

Carlos Kasuga, un ejemplo de líder nikkei en las Américas

Cualquier dirigente nikkei del continente americano conoce, en persona o por referencia, a don Carlos Kasuga, sea por sus éxitos como empresario en México o por sus actividades institucionales en el marco de la Asociación Panamericana Nikkei; aunque, no son muchos los que conocen acerca de la migración japonesa a dicho país. Según la Enciclopedia de los Nikkei del Continente Americano1, todo comienza con la expedición de colonización de Enomoto a Chiapas, en el año 1897. Enomoto es todo un personaje, pues había sido ministro de Relaciones Exteriores durante el gobierno de Meiji pero antes había peleado contra las fuerzas de la restauración, siendo uno de los comandantes de los Tokugawa, en Hokkaido, Hakodate, en el fuerte Goryokaku.

El plan de Enomoto en México fracasa, pero varios miles de japoneses llegan a dicho país y trabajan en la construcción del ferrocarril y en las minas de carbón, pero las agobiantes condiciones laborales hacen que muchos re-emigren a los Estados Unidos2. Durante la revolución de 1910, los japoneses son objeto de saqueos y hechos de violencia de ambos bandos y, luego, al declararse la IIº guerra mundial son obligados a trasladarse a la ciudad capital para estar bajo el control de las autoridades en un radio geográfico estipulado. Algunos dirigentes de la comunidad japonesa son arrestados. Y en la posguerra, los de la segunda generación reconstruyen las asociaciones, las escuelas y los centros recreativos, pues esa reubicación en la ciudad les había permitido dedicarse más de lleno al comercio, ser profesionales independientes y estar insertados en el sector servicios, un aspecto que difiere de la migración japonesa al Perú o al Brasil donde se iniciaron del agro.

Carlos Kasuga, en la conferencia en Nanzan University (2010.10.23)

A pesar de que tuvieron sus crisis en lo institucional, lograron formar una Asociación México-Japonesa y luego construir la famosa escuela bilingüe, el Liceo Mexicano Japonés. Seguramente, el poco número de esta colonia y las mismas circunstancias históricas y sus adversidades hicieron superar sus diferencias y desarrollar instituciones más integradas a la sociedad local, pero sin descontar que los contactos que tenía Kasuga con los sectores empresariales y políticos de Japón facilitaron también muchas de estas obras3. Hoy, son 17.000 los que conforman esta comunidad nikkei y don Carlos Kasuga sigue siendo un importante referente.

En octubre de 2010, por invitación del Grupo de Estudio “Soft Power y Construcción de Paz” de la Universidad de Nanzan, Nagoya, liderada por la profesora Sachie ASAKA, quien de joven estudió en México y actualmente sigue investigando el rol trasnacional de los nikkei, Carlos Kasuga dio una conferencia titulada “Las dos patrias de un nikkei4

Kasuga nació en un pequeño poblado ubicado a 600 km al noreste de la ciudad capital y durante la segunda guerra mundial, al igual que muchas familias japonesas, fue obligado a reubicarse en o en las afueras de la ciudad de México, un hecho que con humor agradece porque eso le ha permitido cursar estudios superiores. Recuerda que para ser respetado como persona, como empresario y dirigente de una institución nikkei es necesario ser “60% mexicano y 60% japonés”, pues con ese 120% permite abrir caminos aún en las situaciones más difíciles de la vida. Hace hincapié en que un descendiente de segunda generación, debe asumir ese esfuerzo y sacrificio para superar los prejuicios y el desconocimiento.

Dentro de su nutrida experiencia, él recuerda que fue el “primer dekasegui” de la posguerra pues en 1956 llega a Japón como estudiante no becado para estudiar en la Universidad de Sophia, pero que un hecho fortuito en ocasión de una feria de máquinas industriales lo hace “trabajador” de esa firma productora para aprender a repararlas. Eran tiempos el servicio pos-compra era muy limitado5. Esta actitud emprendedora por las nuevas cosas y lo diferente, hacen que después sea el representante exclusivo de la firma láctea japonesa YAKULT y construya una de las plantas más importantes de toda América Latina6.

Estudiante de intercambio del Liceo Mexicano que estudia en la Universidad de Nanzan.

Dentro de su filosofía de trabajo y actitud de vida suele mencionar que en ninguna sociedad puede haber desarrollo y amor al trabajo cuando los ejecutivos que llegan en sus coches, algunos con chofer, a la hora que sea, sancionen o despidan a un trabajador fabril por haber llegado tarde tan solo unos minutos después de hacer dos cambios de buses y viajado de manera incómoda. Si se quiere cohesión corporativa y lograr competitividad y alta productividad, el ejemplo debe venir de arriba, recalca.

Y un tema que reflexiona con indignación es la conducta relajada y maniosa que muchas veces existe en la sociedad latina, en parte, justamente, por esa desigualdad en el trato y en la distribución de los recursos. Si bien, lo lógico es que cuando uno necesita pedir algo, sea dinero o algún favor, en la familia, en la empresa o en la sociedad misma y también en el Estado, uno debe hacer primero el esfuerzo para demostrar esa necesidad, en América Latina es usual que se pida algo de manera descarada sin hacer el menor esfuerzo o un esfuerzo insuficiente7. Esta advertencia sirve también para los dirigentes nikkei del exterior como de Japón que, a veces, sin hacer el debido esfuerzo solicitan ayudas o programas de asistencia para objetivos no muy precisos.

En la 15º COPANI, Uruguay-Montevideo. Con los directivos y consejeros (2009.09.18)

En los ’80, por la necesidad de fortalecer la relación confraternal y la conocimiento mutuo entre los dirigentes nikkei de los países latinoamericanos y de éstos con los de América del Norte, Kasuga y varios líderes crearon la Asociación Panamericana Nikkei y en 1981 se hizo la Primera Convención Panamerica Nikkei–COPANI, bajo el lema de “seamos mejores ciudadanos”, para que los descendientes de japoneses se destaquen en su propia sociedad y en la actividad que desarrollan, por su dedicación, esfuerzo y honestidad8. Gracias a la COPANI se produjo un importante intercambio entre dirigentes y algunas relaciones prosperaron en negocios, en foros interdisciplinarios y también en matrimonios entre nacionales diferentes.

A pesar del alto costo que implica participar en esta Convención, sea en traslado, alojamiento e inscripción, cada país anfitrión intenta movilizar a la gente joven para que vean la proyección que pueden tener y las posibilidades que pueden desarrollar9. En tal sentido, en este mundo de complejidad y diversidad, la COPANI podría seguir teniendo su rol institucional en la medida que puedan reflejar las inquietudes existentes y transmitir experiencias entre los países y regiones participantes.

Kasuga ha mostrado una ferrea voluntad sobre la importancia de tener una identidad nikkei basada en la historia y la tradición de Japón, del respeto a los mayores y ancestros y la dedicación a los estudios como medio de progreso y reconocimiento social. No escatima esfuerzos ni sus recursos personales para promover una mayor concientización sobre la educación, tanto en su propio país como en otros. Pero, por otra parte, cree que los grandes emprendimientos son necesarios para crear empleo y que una sana y constructiva relación laboral ofrece un mayor bienestar económico aliviando las desigualdades sociales.

Es admirado por jóvenes y no tan jóvenes y, en esta charla de la Universidad de Nanzan, ha podido crear nuevos “fans (admiradores)” japoneses que seguramente lo van a seguirlo. Sin darse cuenta, él se ha transformado en un “soft power” internacional que está contribuyendo a las buenas relaciones bilaterales de su país con el Japón y entre los del continente americano10.

En la 51º Convención de los Japoneses y Nikkei del Exterior (2010.10.20) Con los estudiantes becarios nikkei que son el futuro.

Notas:
1. Akemi Yano, America Tairiku Nikkeijin, Akashi Shoten, 2002,pág. 278-308
2. Se dice que más de 10.000 japoneses llegaron a México pero muchos de ellos cruzaron la frontera americana. En 1907 se prohibe esta reemigración.
3. http://www.kaikan.com.mx/ Nichiboku Kyokai-Asociación México Japonesa
http://www.liceomexicanojapones.edu.mx/LMJ/
http://www.liceomexicanojapones.edu.mx/ja/学園のあゆみ
4. Quien escribe también pertenece a este Grupo de Estudio. Se invita a expertos y embajadores, cuyas charlas y discusiones será compaginada en un libro que será publicado en el 2012.
http://www.ic.nanzan-u.ac.jp/LATIN/workshop/20101023.html   
5. Compró una máquina para inflar globos y eso le permitió en 1968, en ocasión de las Olimpíadas de México, hacer volar el anillo olímpico, con un diámetro de 50 metros cada uno.
6. http://www.yakult.com.mx/     Web de Yakult México
7. Kasuga usa la palabra “onedari” que en realidad significa pedir sin mucho fundamento y descaradamente haciendo uso de alguna diferencia o desigualdad o compromiso sin deseo de cumplirlo, para provecho propio.
8. http://www.apnonline.net/ Asociación Panamericana Nikkei
http://www.apnonline.net/copanis/copanis.html COPANI
Cada dos años se realiza esta Convención continental y este año 2011, en Cancún, México, entre los días 1 y 3 de setiembre. http://copani.hana.bi/ 
9. En cada COPANI está también la reunión de Jóvenes donde hoy en día vía la red social Facebook intercambian no solamente información sino que organizan diversos eventos e invitan a otros colegas de otras naciones.
10. En el boletín CENTRO NIKKEI, Nº 211, edición marzo 2009, del Centro Nikkei Argentino está publicado buena parte de la conferencia que diera en febrero del 2009.

© 2011 Alberto J. Matsumoto

AMJ APN carlos kasuga COPANI Liceo mexico

About this series

El licenciado Alberto Matsumoto encara las distintas facetas del Nikkei en Japón. Desde la política migratoria sobre la inserción al mercado laboral del inmigrante hasta su inculturación a las costumbres y lenguaje japonés a través de la educación primaria y superior. Analiza la vivencia interna del Nikkei latino con su país de origen, su identidad y su convivencia cultural personal y social en un contexto cambiante de globalización.