Articles — 7 December 2009

二つの国の視点から

フィリップ・カン・ゴタンダ~人間の絆を描く劇作家ーその4

Tatsuya Sudo

>>その3

今回のコラムで私が取り上げたゴタンダの戯曲は、すべて『Fish Head Soup and Other Plays』と『No More Cherry Blossoms(桜の花はもういらない)』という2冊の戯曲集に収められている。後者には、「Sisters Masumoto」や「Natalie Wood is dead」を含めて4つの戯曲が収録されているが、どれも女性が主人公である。桜は美しさの象徴でもあるが、女性は従順であればよいという東洋の伝統世界を連想させるものでもある。それからの決別を示したタイトルにゴタンダの意図が読み取れる。

American Burakumin – an untold story

Pat Kitano

This Thanksgiving, I broached a topic with my Japanese American cousins about a heritage issue they weren’t too familiar with.

itadakimasu

Share your Nikkei food story!

Submit before September 30.

See guidelines >>

Support this project

Discover Nikkei

Discover Nikkei is a place to connect with others and share the Nikkei experience. To continue to sustain and grow this project, we need your help!

Ways to help >>

The Nippon Foundation / CANPAN Northeastern Japan Earthquake & Tsunami Relief Fund has been established to support relief efforts in Japan, and the extensive reconstruction work that will follow.

Learn more >>

A project of the Japanese American National Museum

Major support by The Nippon Foundation

Get Updates

Sign up
for email updates

Journal feed
Events feed
Comments feed