Entrevistas
Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)
(Inglês) Em certo sentido, éramos suplentes dos nossos pais. Tornamo-nos os seus sonhos que nunca concretizariam. Nós nos tornamos pessoas que eles queriam ter sido, se não fosse o racismo ou discriminação nos campos de concentração. E assim, de certa forma, eu acho, acho que as crianças foram impulsionadas demais para ter êxito. Acho que é uma parte disso.
Eu acho que a segunda parte é um desejo secreto. É tanto um desejo quanto uma necessidade. O desejo é que, "Vou fazer meus filhos serem tão bons que eles vão mostrar a todas as pessoas brancas lá fora que somos dignos de sermos americanos." Então, acho que pode ter sido uma parte sutil disso. A parte de necessidade era: "Precisamos que você seja excepcional. Você tem que ser duas vezes melhor que qualquer outra pessoa. Porque se você não for, eles o enviarão para os campos de concentração novamente." E enquanto não era dito especificamente, eu meio que sentia como uma ideia subconsciente de que os nipo-americanos tinham em mente que deviam ser muito bons. Eles não podiam cometer erros. Você não podia se dar ao luxo de estragar, seja sendo muito visível sobre questões políticas, ou indo mal na escola, ou qualquer uma dessas coisas. Eu acho que os campos de concentração realmente reforçaram essa noção de que você tem que ser muito, muito bom para permanecer neste país em segurança.
Data: 8 de fevereiro de 2003
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Tom Ikeda, Margaret Chon
Explore More Videos
Estando do lado de fora (Inglês)
(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.
Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Numa conversa com o sobrinho nasce um romance (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Apelido (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
O tratamento do Kibei depois de retornar aos Estados Unidos (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
A viagem de trem para o Centro de Recolocação Jerome (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Conseguindo a cidadania de volta (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Não só uma história do campo de concentração, mas uma história humana (Inglês)
(n. 1934) Escritora
Respondendo ao questionário de lealdade (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial
Larry designing chairs in the camp
Irmã do designer automotivo Larry Shinoda
Dificuldades para encontrar um apartamento em Chicago após deixar Minidoka (Inglês)
(n. 1909) Nissei de Washington. Foi encarcerada em Tule Lake e Minidoka durante a Segunda Guerra Mundial