Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1085/

Try to be a bridge between both countries

Being a Libra, I’m always wondering…want harmony, I hate conflict. And even, like I say, well gee, Japan is being misinterpreted. I guess one of my mission is to be a bridge; to explain and also to explain to the Japanese, hey you know, you’re not all perfect either, you know… and to serve as a bridge. I still remember, you know, Issei people saying, hey, you know Niseis should become a bridge between Japan and the United States. And that was in the back of my mind all the time, and hey I gotta explain Japan’s side of it and explain well, my speeches to the American sides, I’ll present…I mean to the Japanese I’ll try to explain the U.S. side, why the U.S. is angry, you know and so forth. So, I guess it's just nature in me that I hate conflict.


identidade multiculturalismo

Data: March 25, 2005

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Sojin Kim

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Cedrick Shimo nasceu em 1919 e cresceu numa vizinhança etnicamente diversa em Boyle Heights [subúrbio de Los Angeles]. Ele praticou kendo, foi escoteiro, e era associado ao Cougars, um clube esportivo nipo-americano. Ele recebeu sua convocação para o exército um dia após o bombardeio de Pearl Harbor, enquanto cursava a escola de pós-graduação Cal Berkeley. Cedrick se alistou no exército e se inscreveu na Escola de Línguas do Serviço de Inteligência Militar. No entanto, quando lhe foi negado uma licença para visitar sua mãe em Manzanar [campo de internamento de japoneses], ele se sentiu ultrajado e se recusou a lutar na guerra no exterior. Como resultado, ele foi colocado no 1800º Batalhão de Engenharia, um grupo segregado de germano-, ítalo- e nipo-americanos considerados suspeitos. Seu trabalho consistia em consertar danos em estradas, pontes e cercas causados por tropas de combate durante manobras de treinamento. Depois de ser dispensado com honras do 1800º Batalhão, Cedrick retornou a Boyle Heights e eventualmante se tornou vice-presidente da divisão de exportações da Honda.

Em 20 de novembro de 2008, o Japão lhe concedeu a Ordem do Sol Nascente, Raios de Ouro e Prata, por seus esforços na promoção do comércio entre o Japão e os E.U.A. durante sua estada na Honda—um período de fricção comercial entre os dois países.

Ela faleceu em abril de 2020, aos 100 anos de idade (abril de 2020)

Stan Sakai
en
ja
es
pt
Sakai,Stan

Cultural influences

(n. 1953) Cartunista

en
ja
es
pt
Robert A. Nakamura
en
ja
es
pt
Nakamura,Robert A.

Formula for Freedom

(n. Cineasta)

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Commonalities

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Understanding Gidra's Context

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Gidra's Content

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Evelyn Yoshimura
en
ja
es
pt
Yoshimura,Evelyn

Youth and Gidra

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Struggle and Activism

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra's Editorial Process

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Gidra - Community Newspaper

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Common Cause

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Content Conflict

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Camp Experiences

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Mike Murase
en
ja
es
pt
Murase,Mike

Staff and Struggles

Ativista comunitário

en
ja
es
pt
Terry Janzen
en
ja
es
pt
Janzen,Terry

Vida escolar no pós-guerra (Inglês)

(n. 1930) Medio japonesa y creció en Japón y los Estados Unidos.

en
ja
es
pt
Rose Ochi
en
ja
es
pt
Ochi,Rose

On Challenging Institutions

(1938-2020) Advogada e ativista de direitos civis nipo-americana

en
ja
es
pt