ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
サリー・イトウの回想録『皇帝の孤児たち』:インタビュー - パート 2
パート 1 を読む >>今日、あなたにとって日系人であることはどのような意味がありますか?今日、日系人であるということは、私の個人的な歴史に関して自分が何者であるかを自覚し、作家として私…
ノーム・マサジ・イブキ • 2018年11月20日
en
ja
es
pt
55年間の奉仕と自衛を祝う
今年初め、私はトロント日系文化センター(JCCC)空手クラブの創設者であるケイ・ツムラ師範に、トロント市での優れたボランティア活動に対してドン・バレー・ウェスト・コミュニティ・サービス賞を授与すると…
クリス・ホープ • 2018年11月14日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
家族の物語:戦前のシカゴの伊藤姉妹の驚くべき歴史
日系アメリカ人の歴史の興味深い側面の 1 つは、さまざまな分野で名声を博した兄弟やいとこを含む、注目すべき家族や一族の研究です。たとえば、サクラメントのオヤマ家には、ビジネスマンのウェズリー・オヤマ…
グレッグ・ロビンソン • 2018年10月30日
en
ja
es
pt
短型詩 – 俳句と川柳
今月は、日系人社会、そしてリトルトーキョーで愛されているクリエイティブなコミュニティメンバーのお二人を特集し、短型詩を楽しみたいと思います。サニー関(柳名:関三脚)さんは、これまで川柳(俳句と似てい…
フラン・イトウ +2 • 2018年7月19日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
サンタモニカの時代の終焉
日系ホールが売却され、収益は地域への助成金として使われました。かつてサンタモニカの日系アメリカ人コミュニティの中心地であったサンタモニカ日系ホールが、残っていた3人の役員によって売却された。ミシガン…
J.K. ヤマモト • 2018年6月14日
en
ja
es
pt
第二次世界大戦中の日系アメリカ人デザイナーの強制収容の忘れられた歴史 - フランクリン・ルーズベルト大統領の大統領令から 75 年を経て、強制収容とデザイン史の関係を再考する - パート 3
パート2を読む>>テキスタイルアーティストのケイ・セキマチと彼女の母親と妹はバスでタンフォラン・アセンブリー・センターに連れて行かれた。アメリカ美術史アーカイブの口述歴史の中で彼女は次の…
アレクサンドラ・ラング • 2017年8月11日
en
ja
es
pt
第二次世界大戦中の日系アメリカ人デザイナーの強制収容の忘れられた歴史 - フランクリン・ルーズベルト大統領の大統領令から 75 年を経て、強制収容とデザインの歴史のつながりを再考する - パート 2
パート 1 を読む >> 「1942年、自ら抑留:ポストン戦争収容所のノグチ」の序文で注意深く述べられているように、ノグチの戦時中の経験は異例だった。ヤマサキ同様、ノグチはルーズベルト…
アレクサンドラ・ラング • 2017年8月10日
en
ja
es
pt
第二次世界大戦中の日系アメリカ人デザイナーの強制収容の忘れられた歴史 - フランクリン・ルーズベルト大統領の大統領令から 75 年を経て、強制収容とデザインの歴史のつながりを再考する - パート 1
1963 年 1 月 18 日、建築家ミノル・ヤマサキが、自ら設計したネオゴシック様式の網目模様、繊細なテント、花形の噴水の中に浮かぶ頭部とともに、タイム誌の表紙を飾りました。そのきっかけは、ヤマサ…
アレクサンドラ・ラング • 2017年8月9日
en
ja
es
pt
春へ
春の最後の瞬間に、私たちは反省と前進の両方のための余裕を作ります。今月のゲスト詩人たちに、反省、前向きな姿勢、前進、出発、飛躍など、喜びや憤り、あるいはその中間の感情など、幅広い「春」のテーマについ…
ブリン・サイトウ +2 • 2017年5月18日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
スー・クニトミ・エンブリー(1923年1月6日~2006年5月15日)
教育者、活動家、作家、マンザナー委員会委員長のスー・クニトミ・エンブリーは、第二次世界大戦中に不当に収容された12万人の日系人(その3分の2は米国市民)の実態を明らかにすることに生涯を捧げました。彼…
Manzanar Committee • 2016年9月16日