ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
沖縄からハワイへ、そしてまた沖縄へ
私はハパ、四世ウチナーンチュ(混血の4世沖縄系アメリカ人)で、1973年にカリフォルニア州リバーサイドで生まれ、ワシントン州のカスケード山脈のふもとで育ちました。母のルーツは、カリフォルニアのスペイ…
ラウラ・キナ • 2015年9月18日
en
ja
es
pt
純子さんママ。戦争を生き延びた沖縄移民が思い出を語る
上原純子は伝染性の笑顔を浮かべ、婦人会合唱団のクラスから数分間逃げ出す。記事用の写真を撮るためのほんの数分間でした。 「母は授業を休むのが嫌いなんです」と娘のアナは言います。しかし、時には、家族との…
ミラグロス・ツカヤマ・シンサト +1 • 2015年8月21日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
日本史のミッシングリンク「移民」・ 沖縄県系人の多さの理由とは ~ その2
その1を読む >>
大量移住し文化伝える
沖縄の地元紙には「ブラジルには明治の沖縄が残っている」という言葉よく出てくる。それは大量に移住した結果、当時の生活習慣と言葉がブラジルに移植されて残った…
深沢 正雪 • 2015年8月19日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
夢の結晶化:クリスタルシティの元住人、神里千恵子の証言
神里千恵子はペルー系アメリカ人の二世で、1944年から1946年まで米国のクリスタルシティ強制収容所に住んでいた。彼女は最近、友人たちと、また過去と再会するためにペルーを訪れた。彼の思い出は困難と克…
ミラグロス・ツカヤマ・シンサト +1 • 2015年7月21日
en
ja
es
pt
Sugar/Islands アーティスト Laura Kina との Q&A
アーティストのローラ・キナは、新しい展覧会「シュガー/アイランド:ハワイで沖縄を見つける - ローラ・キナとエミリー・ハナコ・モモハラのアート」で紹介される2人のアーティストのうちの1人です。 Su…
ダリル・モリ • 2015年7月17日
en
ja
es
pt
意味のあるアートを作る:砂糖/島々とハワイの歴史の物語
「ローラ・キナとエミリー・ハナコ・モモハラがこのプロジェクトにどれほど勇敢に取り組み、献身的に取り組んでいるか、そして一般の人々が体験できるような個人的な空間から生まれた作品を制作していることに、私…
ダリル・モリ • 2015年7月7日
en
ja
es
pt
沖縄の味
パチパチ!母が家族のお気に入りのおやつ、本格的なアンダギーを準備している間、コンロで揚げる音が家中に響き渡ります。アンダギーは基本的に、小麦粉、砂糖、卵で作った沖縄のドーナツです。揚げると黄金色にカ…
上地 春香 • 2015年7月1日
en
ja
es
pt
第4回 ガレージパーティ
今やハワイの両親といった存在になっている日系三世のMさんLさん夫妻に出会ったのは、同時多発テロ事件の半月ほど前の2001年8月のことだった。
しばらくして同時多発テロが起きた。翌年まで滞在予定だっ…
川崎 誠司 • 2015年6月10日
en
ja
es
pt