Entrevistas
Las condiciones de vida en Crystal City, Texas (Inglés)
(Inglés) Asistimos a la escuela japonesa después de la escuela americana. Los sábados, asistíamos a la escuela japonesa durante todo el día y los domingos, a la iglesia; de modo que de una u otra forma teníamos escuela todos los días [risas]. Se programaron muchas actividades para niños y creo que todos participaban. El amigo de mi padre era, lo que ellos llamaban, un policía. Después de la puesta del sol… creo que era a las 9, él se aseguraba que todos los jóvenes estuvieran en sus hogares o algo así con el fin de mantener niveles bajos de delincuencia. [risas] No sé cuál era la función de la policía. En cambio, mi padre era carnicero.
Realmente no estoy segura, pero desde mi perspectiva, así como de lo que yo leía y escuchaba y de lo que contaban mis hermanas, [Crystal City] era un lugar mucho más saludable. Estuvimos encarcelados, no había duda de eso y la amargura de la encarcelación estaba presente, pero pudimos sobrellevarlos de alguna manera y llevar una vida muy decente, casi cercana a una vida en familia y en comunidad, lo cual era imposible en Minidoka.
Fecha: 27 de mayo de 1998
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Lori Hoshino
Explore More Videos
Recordando el 7 de diciembre de 1941 (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Encuentro con los Japoneses Americanos del continente (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Ser consciente del campo de concentración como Japonés Americano (Inglés)
(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi
Persecución (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
El Veredicto Final (Inglés)
(1919 - 2005)Desafió la constitucionalidad del Decreto Ley 9066
Reacción al discurso pronunciado en 1942 por Mike Masaoka, Secretario Nacional de la Liga de Ciudadanos Japoneses Americanos (Inglés)
(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses
La función que cumplió el Movimiento por el Reclamo de Compensaciones al ayudar a los nisei a hablar sobre sus experiencias durante la época de guerra (Inglés)
(n. 1946) Abogado
Hearing about Pearl Harbor
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)
Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL
Traveling to Manzanar
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón
Victory Corps Work durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)
(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai
Jobs in Manzanar
(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón