Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/366/

442 soldados visitan los campos de concentración estadounidenses (Inglés)

(Inglés) Dan Inouye cuenta la historia de cómo él estaba en el 442 en el Campamento Shelby. El conflicto entre los japoneses de Hawái, llamados “Cabezas de Buda”, y los japoneses del continente, llamados “Kotonks” metiéndose en constantes peleas, y él dice que se puso tan mal, se pensó en disolver el 442. Y se consultó, pero nada parecía dar resultado.

Entonces alguien tuvo la brillante idea de que quizás estos chicos de Hawái deberían ver lo que los japoneses del continente experimentaban. Así que Dan dice, algunos de los chicos de Hawái, los líderes de los grupos de Hawái fueron subidos a buses y llevados, supongo, a Jerome o Rohwer en Arkansas a ver los campos. Y estaban sorprendidos por lo que vieron. Así que sus actitudes hacia los “Kotonks” cambiaron. Y como dice Dan, ¿nos habríamos hecho voluntarios si nos hubiesen tratado de esa manera? Ponernos en campos de concentración.

Así que… pero, no creo realmente, Mitch, no puedes captar todo el sentido de esto. Así que en cierto sentido, espero que si fuera a Rohwer o Jerome obtendría….. por supuesto mi tío estaba internado. Y creo que estuvo en Jerome por un tiempo, toda su familia, y en Tule Lake.

Y una de las ironías ocurrió cuando estaba en el ejército e iba a ser enviado a ultramar, la guerra, afortunadamente, la guerra con el Japón justo había terminado. Como fui enviado a Fort Mason en San Francisco,  me detuve a ver a mi tío en Tule Lake. Y ahí estaba con un uniforme del ejército de los Estados Unidos, y debí ser chequeado para ver a mi tío que estaba internado en Tule Lake.  Hay una ironía en esto.


Equipo de Combate del Regimiento 442 California campos de concentración detención encarcelamiento campo de concentración de Tule Lake Estados Unidos Ejército de los Estados Unidos Segunda Guerra Mundial campos de la Segunda Guerra Mundial

Fecha: 19 de marzo de 2004

Zona: California, EE.UU.

Entrevista: Mitchell Maki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevista

Criaron, educado, y ha vivido al Dr. Richard Hiromichi Kosaki (llevado de septiembre el 14 de 1924) la mayoría de su vida en Honolulu, Hawai`i. Durante la Segunda Guerra Mundial él desempen'ó servicios en el servicio de inteligencia militar, primero como instructor, entonces por varios años en Japón como intérprete durante la ocupación. Él graduó de la universidad de Hawai`i en 1948, entonces recibida sus amos y Ph.D. de la universidad de Minnesota. Volviendo a la universidad de Hawai`i para enseñar ciencia política, él emprendió una carrera distinguida allí que incluyó posiciones como el vice presidente para las universidades de comunidad, el vice canciller para los asuntos académicos, el canciller de la universidad del oeste de Oahu, el canciller temporario para la universidad de Hawai`i en Mānoa, y presidente de la universidad internacional de Tokai en Honolulu. A lo largo de la manera, él ayudó encontró el centro del Este-Oeste, y era el arquitecto de la universidad del sistema de la universidad de comunidad de Hawai`i. Su máxima preferida es la piedra angular de su filosofía educativa: "dígame que y me olvide. Enséñeme y recuerdo. Impliqúeme y aprendo." Casan al Dr. Kosaki con Mildred (Doi) Kosaki. Su hijo Randall nació en 1962. (De marcha la 19 de 2004)

Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Sin reconocer a su padre después de reunirse en Crystal City, Texas (Inglés)

(1937 - 2021) Profesora

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Recuerdos de las actividades que hacían los niños en Crystal City, Texas (Inglés)

(1937 - 2021) Profesora

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Hearing about Pearl Harbor

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Peter Irons
en
ja
es
pt
Irons,Peter

La lección a aprender (Inglés)

(n. 1940) Abogado, Caso Coram Nobis

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

Demasiado avergonzada de contarles (Inglés)

Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

No agitar las aguas (Inglés)

Presidió el Comité de Redress de Chicago JACL

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Traveling to Manzanar

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Margaret Oda
en
ja
es
pt
Oda,Margaret

Victory Corps Work durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(1925 - 2018) Educadora Nisei de Hawai

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Jobs in Manzanar

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
George Yoshida
en
ja
es
pt
Yoshida,George

Aún somos japoneses (Inglés)

(n. 1922) Músico

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Sugar beet and potato farming in Idaho

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
William Marutani
en
ja
es
pt
Marutani,William

El recordar los campos de concentración de Pinedale y Tule Lake (Inglés)

Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC

en
ja
es
pt
Kathryn Doi Todd
en
ja
es
pt
Todd,Kathryn Doi

On the Impact of the Camp Experience

(n. 1942) La primera juez asiático americana

en
ja
es
pt
William Marutani
en
ja
es
pt
Marutani,William

Un testimonio memorable de la CWRIC sobre una situación injusta (Inglés)

Juez, único japonés americano que sirvió a CWRIC

en
ja
es
pt
Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Being called out of Reserves

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt