Entrevistas
Pensamentos sobre o termo “Nikkei” (Inglês)
(Inglês) O que Nikkei significa para mim? Significa um americano de ascendência japonesa. Não necessariamente... Então sou japonês ou sou um americano quando dizem “nipo-americano?” Museu Nacional Nipo-Americano. É interessante. Eu nasci cidadão americano. Cresci na chamada Westside de Los Angeles, não a nova Westside mas a velha Westside. Bairro predominantemente étnico. Hambúrgueres, cachorros-quentes, burritos, couve, arroz crescendo todos os dias. Todas essas coisas. Escola de língua japonesa. Para mim, isso tudo é Nikkei. A língua, a comida, a língua japonesa desajeitada, entender o que é, a evolução das palavras japonesas na sociedade americana e tal. Então, todos esses diferentes tipos de coisas são Nikkei.
Então, eu nunca uso a palavra ou ela não sai da minha boca muito livremente em termos de uso da palavra “Nikkei”. Eu não tenho certeza, mas acho que o termo Nikkei, acho que o vi dentro do contexto da JACL [Liga dos Cidadãos Nipo-Americanos]. Não era necessariamente muito trazido ou falado sobre ou usado tanto na outra organização nipo-americana, organizações religiosas - seja nas organizações budistas ou organizações cristãs. Eles podem ter usado [o termo]. Mas para nós, eu não necessariamente usava tanto a palavra “Nikkei”. Eu só não usava. Eu acho que os japoneses nos chamam mais de Nikkei do que eu me chamaria um Nikkei.
Data: 15 de outubro de 2004
Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos
Entrevistado: Art Hansen, Sojin Kim
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
Diversidade racial no Taiko de San Jose (Inglês)
Co-fundadora e diretora de criação do San Jose Taiko
Olhando de fora para o seu país (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Família da esposa no Japão (Inglês)
(n. 1942) Ceramista nippo-americano; mais de 30 anos morando no Japão.
Falta de compreensão do termo cidadania no Japão (Inglês)
(n. 1935) Americano nascido japonês. Empresário aposentado.
Mudanças generacionais (Espanhol)
(n. 1974) Diretor do Ryukyu Matsuri Daiko no Peru
Falta de habilidade com a língua japonesa (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Preservando a cultura tradicional japonesa (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Ter paciência no Japão, sendo ambos (Inglês)
(n. 1964) Empresária californiana no Japão. Sucessora da avó que iniciou negócios no ramo de beleza no Japão.
Estando do lado de fora (Inglês)
(n. 1948) Nikkei do sul da Califórnia morando no Japão.
Como foi a experiência de seus pais com o preconceito japonês contra casamentos com Okinawanos (Inglês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Trabalhando nos campos de cana-de-açúcar na adolescência, e como isto o ajudou no seu trainamento atlético. (Japonês)
(n. 1925) Nissei descendente de Okinawas; teve uma carreira de 38 anos como jogador de baseball, técnico, batedor e administrador no Japão.
Apelido (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Após a declaração de guerra ao Japão, uma mistura de emoções (Inglês)
(n. 1913) Kibei da Califórnia, serviu para o Serviço de Inteligência Militar com Merrill’s Marauders durante a Segunda Guerra Mundial.
Crescendo em Waikiki (Inglês)
(1924 nascido) Cientista politico, educador, e administrador de Hawai`i