Entrevistas
As condições de vida em Crystal City, Texas (Inglês)
(Inglês) Nós íamos para a escola japonesa depois da escola norte-americana, íamos para a escola japonesa durante todo o sábado e íamos à igreja no domingo, então havia escola todos os dias [risos], de uma forma ou de outra. Muitas atividades para as crianças eram programadas e parecia que todos estavam envolvidos. O pai do meu amigo era o que eles chamavam de polícia. Ele costumava depois do pôr do sol, acho que nove horas, ele costumava se certificar de que todos os jovens estavam em suas casas ou algo assim, mantendo a delinquência baixa. [Risos] Eu não sei qual era o papel da polícia. Meu pai era açougueiro.
Todos meio que pareciam - eu não sei. Da minha perspectiva, pelo que eu li, das minhas irmãs e do tom, era apenas mais saudável, um lugar muito mais saudável. Fomos encarcerados. Não havia nenhuma dúvida sobre isso e a amargura da prisão estava lá, mas [as pessoas] eram capazes de contorná-la de alguma forma e viver uma [vida] decente, mais próxima a uma vida familiar comunitária, que era impossível em Minidoka.
Data: 27 de maio de 1998
Localização Geográfica: Washington, Estados Unidos
Entrevistado: Lori Hoshino
Explore More Videos
Registrando a história da família para as gerações futuras (Inglês)
(n. 1934) Escritora
As diferentes maneiras de aprendizado no Japão e nos Estados Unidos (Inglês)
(1918-2023) Japones kabuki dançarino
Separando-se da família ao se transferir para outro campo de concentração (Inglês)
(1924-2018) Pesquisadora, Ativista
Ser um soldado norte-americano e um "inimigo estrangeiro" (Inglês)
(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi
Uma resposta emocional da mãe ao falar sobre a experiência de encarceramento (Inglês)
(n. 1946) Advogado
Deparando-se com um trem repleto de americanos japoneses sendo transportados para um campo de concentração (Inglês)
(n. 1923) “chick sexer”, especialista que determina o sexo de filhotes de galinhas e outras aves
O pai foi interrogado pelo FBI, mas não foi levado (Inglês)
(1925 - 2018) Professora nisei do Havaí
As consequências políticas para os nikkeis durante a guerra (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Avoiding the Japanese military
(1914-2004) Nisei mestre de Bonsai nos Estados Unidos
Fugindo do campo de Hastings Park durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)
(n. 1928) Médico. Ex-Chairman da Fundação pelas Reparações aos Nipo-Canadenses
Como o pai teve que se esconder para não ser enviado a um campo de concentração (Espanhol)
(n. 1932-2016) Pintor Peruano
Um Filho Obediente (Inglês)
(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Ignorando a Constituição (Inglês)
(1918-2012) Lutou contra a constitucionalidade da Ordem Executiva 9066
Apagando a Amargura (Inglês)
(1923 - 2008) Um dos líderes do movimento por indenizações