Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/369/

Mudança de atitudes após a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(Inglês) Pessoalmente – mas de forma clara, nós vivemos em uma sociedade e eu acho que a mudança social foi enorme. A guerra realmente mudou as coisas. O resultado da guerra trouxe grandes mudanças nas atitudes e, claro, em tecnologia e tudo mais. O avião a jato veio. E todas estas coisas têm um tremendo impacto em nossas vidas. Mas em termos de atitudes, eu acho, como gostamos de dizer, o 100º [batalhão], o 442º [regimento], a maneira gloriosa com que eles trabalharam, ajudou todos nós a sermos aceitos como americanos leais, como deveríamos ter sido na  grande sociedade.

Então, como eu disse, a criação do estado Havaí foi ótimo para o Havaí, mas aqui novamente, o impacto maior foi em todos Estados Unidos, que já não era um país estrangeiro. Porque mesmo quando eu fui para a escola em Minnesota depois da guerra, em algumas das áreas rurais, eles nunca tinham visto um asiático, por exemplo. Eles sempre olhavam para mim como um estrangeiro. Mesmo na Universidade de Minnesota, quando eu tentei encontrar uma casa, eles finalmente disseram: “Por que você não vai para a área de habitação de estudantes estrangeiros? Eles podem ter apartamentos bons.” [Risos] Então, eu era qualificado como um estudante estrangeiro, mas aqui eu estava na G.I. Bill [lei que prevê benefícios para os que retornaram da Segunda Guerra] e tudo mais.

Mas eu acho, pessoalmente, que isso facilitou o nosso caminho para uma grande sociedade. Estávamos aceitando mais. Foi uma grande mudança social. Como eu disse, um estado significou muito para nós no Havaí e talvez ajudou nosso espírito e atitudes, mas eu acho que o maior impacto foi no resto do mundo, especialmente nos outros estados. “Oh, o Havaí não é um país estrangeiro. Você não precisa de moeda estrangeira quando você vai lá.” [Risos] Algumas pessoas pensavam que isso ainda era verdade.


100º Batalhão de Infantaria 442ª Equipe de Combate Regimental discriminação Havaí relações interpessoais racismo Estados Unidos da América Exército dos Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Data: 19 de março de 2004

Localização Geográfica: Califórnia, Estados Unidos

Entrevistado: Mitchell Maki

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum.

Entrevistados

O Dr. Richard Hiromichi Kosaki (carregado setembro 14, 1924) foi levantado, educado, e viveu a maioria de sua vida em Honolulu, Hawai`i. Durante a segunda guerra mundial serviu no serviço de inteligência militar, primeiramente como um instrutor, então por diversos anos em Japão como um intérprete durante a ocupação. Graduou-se da universidade de Hawai`i em 1948, recebida então seus mestres e Ph.D. da universidade de Minnesota. Retornando à universidade de Hawai`i para ensinar a ciência política, embarked em uma distinta carreira lá que incluísse posições como o vice-presidente para faculdades de comunidade, o chanceler vice para casos academic, o chanceler da faculdade ocidental de Oahu, chanceler ativo para a universidade de Hawai`i em Mānoa, e presidente da universidade internacional de Tokai em Honolulu. Ao longo da maneira, ajudou encontrou o centro do Leste-Oeste, e foi o arquiteto da universidade do sistema da faculdade de comunidade de Hawai`i. Seu maxim favorito é o cornerstone de sua filosofia educacional: "Diga-me que e eu me esqueço. Ensine-me e eu recordo. Envolva-me e eu aprendo." O Dr. Kosaki é casado a Mildred (Doi) Kosaki. Seu filho Randall foi carregado em 1962. (Março 19, 2004)

Marion Tsutakawa Kanemoto
en
ja
es
pt
Kanemoto,Marion Tsutakawa

Participando de exercícios militares na escola no Japão durante a guerra (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Marion Tsutakawa Kanemoto
en
ja
es
pt
Kanemoto,Marion Tsutakawa

Ouvindo a propaganda de guerra anti-americana de um professor (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Marion Tsutakawa Kanemoto
en
ja
es
pt
Kanemoto,Marion Tsutakawa

As dificuldades da vida no Japão durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(n. 1927) Nissei nipo-americana. Sua família retornou voluntariamente ao Japão durante a Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Fujima Kansuma
en
ja
es
pt
Kansuma,Fujima

Confiando o hotel da família a uma vizinha durante a Segunda Guerra Mundial (Inglês)

(1918-2023) Japones kabuki dançarino

en
ja
es
pt
Fred Sasaki
en
ja
es
pt
Sasaki,Fred

O passado da família de Fredrick Yoshihide Sasaki (Inglês)

(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá

en
ja
es
pt
Fred Sasaki
en
ja
es
pt
Sasaki,Fred

O sentimento anti-japonês na época da Segunda Guerra mundial (Inglês)

(n. 1918) Homem de negócios Issei no Canadá

en
ja
es
pt
Ryoichi Kodama
en
ja
es
pt
Kodama,Ryoichi

Proibido de trabalhar como motorista durante a guerra (Japonês)

Imigrantes do Kasato-maru

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Os campos de concentração são resultado da falta de poder político (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Shizuko Kadoguchi
en
ja
es
pt
Kadoguchi,Shizuko

A escolha de mudar-se para o leste ou ir para o Japão (Inglês)

(n. 1920) Nissei nipo-canadense. Fundou a Sociedade Ikenobo Ikebana de Toronto

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Sentindo-se aprisionada no campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Institucionalização - um aspecto ruim do campo de concentração (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Aiko Yoshinaga Herzig
en
ja
es
pt
Herzig,Aiko Yoshinaga

Registros do Departamento de Estado indicam preocupação com o tratamento dos internos Nipo Americanos (Inglês)

(1924-2018) Pesquisadora, Ativista

en
ja
es
pt
Vince Ota
en
ja
es
pt
Ota,Vince

Tensões diferenciadas entre a Costa Leste e Los Angeles (Inglês)

Designer criativo nipo-americano morando no Japão

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

A comunidade da Ilha Kona (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt
Francis Y. Sogi
en
ja
es
pt
Sogi,Francis Y.

Relembrando o 7 de dezembro de 1941 (Inglês)

(1923-2011) Advogado, veterano do Serviço de Inteligência Militar, fundador da Fundação Francis e Sarah Sogi

en
ja
es
pt