Entrevistas
Shock of Her Granddaughter Not Knowing Her Japanese Heritage
And she said something about, “Your people,” and I shuddered inside – “your people?” and I had to kind of calm myself, and I had to tell myself, “There is no ‘your people’ or ‘my people,’ because you come – part of you comes from me.” And so I asked her mother for permission – because they were divorced at the time, my son and his wife, to take her to Japan. And I took her and introduced her to the relatives in Hiroshima. I thought it was important for her to know there is no “Your people, my—” you’re part Japanese. That was – that was a shock when she said that. You know, but I’m not with her all the time, she doesn’t see me all the time, but I – I thought, “Did she not…” I never asked her. Did she not notice I looked different from her?
Data: November 8, 2018
Localização Geográfica: California, US
Entrevistado: June Berk
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
O que Nikkei significa para você? (Espanhol)
(n. 1937) Jornalista profissional
Assistência da comunidade nipo-americana (Inglês)
(n. 1971) Patinadora artística profissional e medalhista de ouro olímpica.
A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)
(n. 1955) Advogada
Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)
(n. 1946) Advogado
Amadurecendo e identidade (Inglês)
(n. 1971) Jogador de futebol profissional.
Não Crie Dificuldades (Inglês)
Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL
O Que Fazer em Seguida (Inglês)
Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL
As vantagens de ser nikkei (Espanhol)
(n. 1950) Empresário nisei de Chile
Vergonha na infância por ser Nikkei em Enumclaw, Washington (Inglês)
Juiz, único nipo-americano a servir no Comitê para o encarceramento de nipo-americanos durante a Segunda Guerra Mundial