ディスカバー・ニッケイ

https://www.discovernikkei.org/ja/resources/military/569/

Background image consist of multiple portrait of Nikkei with military experience

日系アメリカ人兵役体験記録データベース

View larger image

Isami (Mike) Tsuji

性別
Male
生年月日
1923-12-31
出生地
Honolulu HI, U.S.A.
入隊した年
1943-3-25, Schofield Barracks HI
入隊のタイプ
Volunteer
所属・部署
Army
兵役のタイプ
War
所属部隊のタイプ
Combat
所属部隊
4th Squad, Second Platoon, Co. H, 442nd RCT
特殊技能
Squad Leader, Heavy Machine Gun Squad
最終目標
U.S.A., Italy, France
除隊した年
Ft. Shafter HI
所属部隊の役割
Heavy machine gun & mortar fire support for 2nd battalion rifle Co.s E, F & G
所属部隊での個人的役割
Lead man for machine gun squad of 7 men. We were in turn led by a section Sgt., a now retired (in civilian life) Dr. Yutaka Yoshida, several years my senior, who was resposible for 2 squads. (He very admirably finished Medical school after his release from the service and had a successful practice as a surgeon in Hawaii, even treating some of his former comrades.)
主な戦闘(交戦地帯へ従軍した場合)
In Italy - Civitavechia to Leghorn and Florence. In Eastern France - Vosges mountains to Bruyeres
勲章・褒章(個人又は所属部隊)
Good Conduct Medal
Purple Heart Medal for combat wound (France)
Combat Infantryman's Badge (front-line duty)
Bronze Star for meritorious service.
生活状況
Camp Shelby:
Pine board & 'tar-paper' barracks (similar to U.S. Internment Camps).
Slept on 'Army bunks.
Cold showers - always (water heaters were miniscule models (coal-fired).
Food? G.I. fare w/ some rice added later.
Movies, PX beer for entertainment.

Overseas:
Slept in tents or 'under the stars' (& rain).
Meals were mostly 'C' & 'K' rations. Hot prepared meals in rest areas.
Showers in Army 'shower unit' or in pastures, etc.

軍隊生活で最も記憶に残っている出来事
Humorous:
In Italy, after a few days 'on the line', ran across watering trough in pasture w/ fresh cold water pouring out of a large spout at one end. Together w/ others in squad, promptly stripped to birthday suits to 'refresh' ourselves from heat and sweat of June Day. While 'scrubbing up', noticed someone very close to me - l looked around and found myself staring straight into an Italian lady looking very seriously into my eyes and asking nonchalantly, 'Hey Joe, (universal name given us by natives) wanna buy Vino?'

Most frightening time:
The Vosges Mountains in Eastern France in the fall (Oct) of 1944 was heavily wooded and the inclement weather (cold, raining - light but constant drizzle) shielded the sun all day. Each day at about 5PM, the entire area was in total darkness - not even twilight - and it made our movement, even to walk one step ahead a surprise, like a mud-hole, or a large tree. There was no way of knowing what lay ahead. My constant fear as squad leader was enemy action that could disable any of us, but the darkness, etc. would make my attempt to locate anyone, impossible. Keeping in mind that any voice could be heard by the enemy, who himself, we heard, was moving about, stumbling, etc. just as we were! We could hear them. Luckily we made it through the night - only to be attacked in the morning hours. At least, then, we could evacuate the wounded, including myself, in the faint daylight from very dark skies.

Another unforgettable scary time:
On the first campaign in Italy, after about the ninth day on the line, ran into the notorious Hill 140, which proved to be a very tough fight for the very new fighters (us). This battle must have covered a very wide area; almost everyone in the regiment seems to have a story about it. That was the first time we ran into the dreaded German 88, an anti-aircraft weapon that the enemy had adapted for anti-personnel use, mounted on tanks and self-propelled platforms, and firing from just about anywhere. On the July morning (about the 4th) they decided to use them against us. We of course, did not know anything about this type of weapon but we quickly learned. Just the noise that its shells generated was scary enough. Unlike the artillery shells that were lobbed to us during the past few days, which took a few seconds to land after hearing its blast in the distance, the rounds from the 88's hit the ground around us almost immediately after hearing it go off in the distance. Its shell arrived with an earth-shaking scream, then explode with a deadening crunch. We were shelled quite regularly that day, shells landing everywhere, all close-by. Two bodies lying in the sun, killed the night before were cut-up mercilessly. Tried desperately to climb-up into my helmet for protection! As though its thin metal would be tough enough to ward off the shrapnel going every which way. Miraculously no one was hit, except of course, Smoky Nakamura, who somehow managed to get his little toe grazed. Right through shoe leather.

軍隊にいる間、最も懐かしかったもの
Home, family & friends in Hawaii. Home cooking, plus all the good things missing in 'civilian' places because 'everything was being sent overseas.' (like steaks)
個人的に軍隊経験から学んだ最も重要なこと
The opportunity to 'grow up' among peers of all types and also to learn to interact w/ superiors, white officers and to share feelings unique to our situation - either in training or on the battlefield, hospitals, in town on 'pass', etc. was the experience I hold dear for all time. Made lifetime friends among the men who served and took care of each other. The bonds developed are stronger than between siblings, in many cases.
その他の情報
The army experience was the greatest moment in my life - that I will not exchange for anything. This tremendously exciting life was further enhanced and continued upon my release, when I met & married a wonderful, caring & beautiful lady. No one could have been as lucky & happy as I was. The GI Bill that provided the education that I sought was a God-send. I remember clearly, deciding to study architecture after visiting the Great Cathedral in Florence, Italy, which we quite literally chanced upon while exploring the city on a jeep with members of my Platoon in August of 1944. The 442nd was among the first Allied units to enter that City, which by the way, was protected from bombings by both sides through some type of agreement, alleged to have been signed by friend and adversary.
サイトのリニューアル ディスカバー・ニッケイウェブサイトがリニューアルされます。近日公開予定の新しい機能などリニューアルに関する最新情報をご覧ください。 詳細はこちら
ニッケイのストーリーを募集しています! 世界に広がるニッケイ人のストーリーを集めたこのジャーナルへ、コラムやエッセイ、フィクション、詩など投稿してください。 詳細はこちら