ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
海を越えた“故郷の味” ―移民と共に現地化する郷土食―
本国人が食べない「イタリア風ソーセージ」 「うちのモルタデーラ(ボローニャソーセージ)を本国のイタリア人は食べないんだ」。筋金入りのイタリア系ブラジル人マリオ・ベネデッチ社長(当時56歳、三世)を2…
深沢 正雪 • 2014年9月5日
en
ja
es
pt
ご飯と福 −新年と新しい伝統を迎えて−
あけましておめでとう、新年快乐、ハッピーニューイヤー&オールド・ラング・サイン
日系、中国系、アイルランド系の私たち一家は、このように挨拶を交わし、新年を迎えます。私は、ロッキーマウンテン出身の日…
ジェリ・オカモト・タナカ • 2013年11月26日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
怒れるハパ少女の柔道ダイアリー
私は、初めから柔道家になることを目指していたわけではありませんでした。私の計画は、学校の勉強に集中し、良い成績をとることでした。転機は、弟が5歳になった時、父が弟に柔道を勧めたことでした。私は弟に嫉…
チャンダ・イシサカ • 2013年11月13日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
塀一つ隔てた2つの家庭
まったく!言い過ぎだわ。ビラだって警戒していないのに、とKさんは思った。でも「見ておきます」としぶしぶ言った。
大根のにおいをガス漏れと間違えられて、悲しかったし、恥ずかしかった。エラはよく塀の向…
セリア・サクライ • 2013年11月11日
en
ja
es
pt
コウキチさん
小さい頃から本を読むのが大好きだった私は、物語に出てくる登場人物に興味を持ちました。たくましい「桃太郎」、「不思議の国のアリス」に登場する風変わりな「白ウサギ」など、全部、魅力的なキャラクターでした…
ラウラ・ホンダ=ハセガワ • 2013年11月4日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
日系フィリピン人の思い出写真
「あなたのお母さんってフィリピン人?」友人のお母さんが尋ねます。彼女もまたフィリピン人です。そのお母さんは首を横に振って優しく微笑み、こう言います。「あなたは日本人っぽく見えるわね」
* * * …
タミコ・ニムラ • 2013年10月28日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
文化の狭間で
親友のブレンダは、私たちや両親が失われつつある世代であることに最近気が付きました。私たちには、それぞれ米国軍人の父と日本人の母がいます。第二次世界大戦直後の服務期間中、父は日本を愛し、さらに母とも恋…
リンダ・クーパー • 2013年9月27日
en
ja
es
pt
寿司とサルサ、サボテンと竹
戦時中、父ダニエル・ガルシア(1925年12月7日カリフォルニア州パサデナ生まれ)は、日本の軍備施設を攻撃するため、海軍艦船上で砲弾を組み立てていました。一方、母ヨシコ・フチガミ(1930年2月2日…
ドロシー・ユミ・ガルシア • 2013年9月9日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
雨に濡れた『てるてる坊主』
最近、「幼なじみと今でも交流が続いています」と言うと、驚く人が大勢います。その上、その幼なじみとは60年来の交流だと知って、更にビックリ。「いいなぁ。うらやましいわ」と、みんなが言ってくれます。
…
ラウラ・ホンダ=ハセガワ • 2013年7月31日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
ジュリアのJAPÃO発見
母方の祖父母は100年前、日本からブラジルへ移住して来ました。サンパウロ州のファゼンダ1で筆舌に尽くし難い苦労をして、やっと、念願の農園を手に入れました。10人の子どもはブラジルで生まれましたが、ポ…
ラウラ・ホンダ=ハセガワ • 2013年6月12日
en
ja
es
pt