ジャーナルの検索
en
ja
es
pt
日系人の歴史を伝えるノンジャパニーズ: 全米日系人博物館でドーセントを務めるネーハン・グルックさん - その3 知ることからすべては始まる
>>その214年間、リトルトーキョーの全米日系人博物館でドーセントのボランティアを務めるネーハン・グルックさんに会って,私は「信じたことに忠実に奉仕する人」の姿に触れる思いだった。
しかし、日系ア…
福田 恵子 • 2009年3月4日
en
ja
es
pt
第2回 ファッチマさんの場合(2)=無一文で戻った元夫=一家の幸せ奪い日本
>>第1回「彼もずい分老け込んだと思った」。十年ぶりに再会した夫の印象を、ファッチマさんはこう振り返る。娘のタイスさんが空港で父親と初めて対面したが、「彼と抱き合ったけど、お互い泣きもし…
池田 泰久 • 2009年3月3日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
日本人監督が描いた日系収容所体験: 映画「Toyo’s Camera」
1月29日、ロサンゼルス・ダウンタウンのジャパンファンデーションを会場に、「Toyo’s Camera」と題されたドキュメンタリー映画の試写会が開催された。この映画は、日本で活動した後に…
福田 恵子 • 2009年2月28日
en
ja
es
pt
第1回 ファッチマさんの場合(1)=「自分の人生を歩んで」=全てを奪って消えた夫
アメリカ発の世界同時不況のあおりを受けて、帰伯デカセギの動向が日本メディアでも盛んに報じられているが、日本の永住者資格を取得し、長期滞在す るデカセギも近年増加の一途を辿っていることも指摘されている…
池田 泰久 • 2009年2月26日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
日系人の歴史を伝えるノンジャパニーズ: 全米日系人博物館でドーセントを務めるネーハン・グルックさん - その2 学生たちに伝え、収容所跡地へ赴く
>> その11992年にロサンゼルス郡の役所を引退後、ハートマウンテン収容所のバラック小屋を目にしたことがきっかけで、94年から全米日系人博物館でボランティアを務めるようになったネーハン・グルックさ…
福田 恵子 • 2009年2月25日
en
ja
es
pt
日系人の歴史を伝えるノンジャパニーズ: 全米日系人博物館でドーセントを務めるネーハン・グルックさん - その1 同じアメリカ人なのになぜ?という思い
私自身は日本生まれの新一世だ。渡米して17年が経ち、その間、さまざまな日系人の方々に取材をしてきた。リトルトーキョーにある全米日系人博物館にも、旧東本願寺の建物を使用した旧館時代からたびたび訪れる機…
福田 恵子 • 2009年2月20日
en
ja
es
pt
en
ja
es
pt
第6回・終 森林農業で経済安定へ
>> 第5回住民を〃環境の番人〃にHANDSは今年七月、パラー州のトメ・アスー移住地からアグロ・フロレストリー(森林農業)の日本人専門家を当地に呼び、コミュニティを巡回するセミナーを実施した。地球環…
深沢 正雪 • 2009年2月17日
en
ja
es
pt
帰米二世に嫁入りした日本人女性の記録: カリフォルニア州モンテベロ在住の加藤雅子さん - その3 穏やかな引退生活、今は孫がレストランの道へ
その2を読む >>戦後、リトルトーキョーで盛業していたダルマ・カフェの子息、加藤光男さんに日本からお嫁入りした雅子さん。しかし、渡米5年後には、巨額の改修費用をかけたにもかかわらず、再開発地区に指定…
福田 恵子 • 2009年2月12日
en
ja
es
pt
日系社会における日本語教育・学校運営について
2009年1月24・25日の二日間、パラグアイの北部、ブラジルと国境を接するアマンバイ地区・ペドロ・ファン・カバレーロ市で、日系社会全国 10校の日本語学校と、首都アスンシオンのバイリンガル校・日本…
パラグアイ日本人会連合会 • 2009年2月11日