Entrevistas
Persecución (Inglés)
(Inglés) Creí que iba a pasarme lo peor y sabía que no iba a ser un hombre libre. Ellos no me dejarían libre tan fácilmente, porque incluso fui clasificado como un “extranjero enemigo” en la cartilla militar. Yo sabía que ellos iban a atraparme tan pronto se dieran cuenta que yo ya era libre.
E*: ¿Tuvo miedo de ser arrestado?
No, no tuve miedo, porque no hice nada malo. Más bien, si alguien ha cometido un delito, ese alguien era la ley; porque para mí, no era constitucional lo que ellos estaban haciendo.
* "E" indica al entrevistador (Lorraine Bannai).
Fecha: 14 de mayo de 1996
Zona: Washington, EE.UU.
Entrevista: Lorraine Bannai, Tetsuden Kashima
Explore More Videos
School held emergency drills at the start of World War II
(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas
Father lost everything during World War II
(1934–2018) Diseñador japonés americano, educador y pionero de tecnologías mediáticas
His family Traveled to Japan in 1940
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
His Memory of August 6, 1945
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Escape from Hiroshima
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Returning to Hiroshima in ruins
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Overcoming trauma and speaking about his A-Bomb experience
(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima
Family having to hide guns during World War II in Colombia
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Japanese were treated with dignity during WWII (Spanish)
(n. 1974) Colombiana japonesa que actualmente reside en los Estados Unidos
Enjoying undokai and sports in Crystal City
(n. 1936) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Actividades para niños en Crystal City
(n. 1938) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
No tener adónde ir después de la guerra
(n. 1938) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Encontrar el cuartel de la familia en el mapa de Crystal City
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Ayuda recibida en la lucha contra la deportación
(n. 1942) Japonés peruano encarcelado en Crystal City
Ser un abogado penalista
(n. 1943) Abogado transgénero japonés-estadounidense