Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/835/

Trato hacia los pescadores japoneses en Canadá durante la Segunda Guerra Mundial (Inglés)

(Inglés) Bueno, eso comenzó a suceder en enero. Especialmente luego de Hong Kong, luego creo hubo mucho más agitación, perturbados, y ellos pensaron algo tenía que ser… empezaron entonces, en ese momento, y yo sé, estoy seguro de que probablemente era cierto en los Estados Unidos, que el ejército, y la marina especialmente pensaron que los pescadores japoneses podían ser espías. Quiero decir, ellos nunca acusaron a nadie de ser espías, pero dijeron que podían ser una “quinta columna”, y ese fue el término que era muy prevalente en ese entonces, la idea de una quinta columna estando en el país. Y eso, eso vino de la idea de Hemingway de que hay otro enemigo dentro. Y así ellos hicieron el trabajo de ir alrededor y chequear a todos los pescadores japoneses, y eventualmente, para ese momento, para enero, creo que fue en enero, ellos ordenaron a todos los pescadores japoneses a traer sus barcos, les advirtieron, ellos prohibieron primero, que no pudieran pescar. Esa fue la primera cosa. Luego ellos les dijeron a todos reunirse en el puerto Prince Rupert, y estos barcos - luego se les dijo - debían viajar hasta la costa oeste y llevar sus barcos al Valle de Fraser. Eso es un viaje con estos pequeños barcos, estos barcos chicos, eso tomaría casi una semana. ¿Por qué, qué tan lejos podían ir? Solo podían navegar de día y cuando el clima era bueno. Así es que lo hicieron, llevaron todos los barcos, los llevaron al Valle de Fraser, y todos estos barcos fueron amarrados en el delta, justo en el Fraser, en el río Fraser. Eso fue grande, y hay una famosa fotografía de todos estos barcos de pesca japoneses extendiéndose, hasta la distancia, todos atados unos a otros formando un tipo de gran “V”. Estos barcos estuvieron allí hasta que fueron vendidos. Muchos de ellos fueron vendidos en aproximadamente un período de dos o tres años.


barcos pesqueros Segunda Guerra Mundial

Fecha: 25 y 26 de julio de 2006

Zona: Washington, EE.UU.

Entrevista: Tom Ikeda

País: Denshō: The Japanese American Legacy Project.

Entrevista

Henry Shimizu nació en Prince Rupert, British Columbia en 1928 y fue recluido al campo de concentración de New Denver durante la guerra. Se mudó a Edmonton donde aún reside. Se especializa en cirugía plástica y fue una persona muy activa liderando la comunidad médica. Desde 1989 a 2002, fue presidente de JCRF (Japanese Canadian Redress Foundation). Es artista y pintó numerosas escenas de campo de concentración. Sus obras se exhibieron en diferentes comunidades. Por su contribución a la comunidad, recibió numerosos reconocimientos incluyendo el Premio Nacional NAJC 1999 (National Association of Japanese Canadians), Premio Alumni 2004 de la Universidad de Alberta y la Orden de Canadá en 2004. (26 de julio de 2006)

Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Akutsu,Gene

Las condiciones de vida durante su estadía en prisión por haberse resistido al servicio militar (Inglés)

(n. 1925) Recluta disidente

en
ja
es
pt
Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Akutsu,Gene

Hablando con los niños sobre mi negativa a alistarme al servicio militar durante la segunda guerra mundial (Inglés)

(n. 1925) Recluta disidente

en
ja
es
pt
Gene Akutsu
en
ja
es
pt
Akutsu,Gene

Reflexionando acerca de la reacción de los japoneses americanos frente al encarcelamiento (Inglés)

(n. 1925) Recluta disidente

en
ja
es
pt
George Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,George

Encontrarse con un tren lleno de japoneses americanos que eran transportados a un campo de concentración (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

en
ja
es
pt
Luis Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Luis

El sufrimiento en la Segunda Guerra Mundial

(n. 1929) Nisei argentino

en
ja
es
pt
Bill Hosokawa
en
ja
es
pt
Hosokawa,Bill

La responsabilidad de un reportero (Inglés)

(1915 - 2007) Periodista

en
ja
es
pt
Daniel K. Inouye
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

Recordando Pearl Harbor (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

en
ja
es
pt
Daniel K. Inouye
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

FBI y la radio (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

en
ja
es
pt
Daniel K. Inouye
en
ja
es
pt
Inouye,Daniel K.

Palabras del padre (Inglés)

(1924-2012) El Senador de Hawai

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Loyalty questionnaire

(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Speaking out in camp

(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

El resistirse al traslado desde Jerome (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Draft resisters sent to jail

(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt
Young O. Kim
en
ja
es
pt
Kim,Young O.

La apariencia vs. La efectividad en el combate (Inglés)

(1919 - 2006) Veterano de la Segunda Guerra Mundial y Guerra de Corea

en
ja
es
pt
Frank Emi
en
ja
es
pt
Emi,Frank

Would do the same again

(1916-2010) Recluta disidente, ayudó a formar el Comité Heart Mountain Fair Play

en
ja
es
pt