Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/638/

Ser consciente del campo de concentración como Japonés Americano (Inglés)

(Inglés) Sí, recuerdo que ellos venían de los campos de concentración. No era demasiado conciente de los campamentos en ese momento. Pero, sabía que había japoneses americanos en la costa oeste puestos en los campos de concentración. También, muchos se habían ofrecido como voluntario al Batallón 100 del Equipo de Regimiento de Combate 442 y del Servicio de Inteligencia Militar. En nuestra escuela sabíamos que ellos venían del campo de concentración.


100.º Batallón de Infantería Equipo de Combate del Regimiento 442 fuerzas armadas militares Ejército de los Estados Unidos Segunda Guerra Mundial

Fecha: 29 de mayo de 2006

Zona: Hawai, EE.UU.

Entrevista: Akemi Kikumura Yano

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Francis Y. Sogi nació en Lanihau, Kona, en la Isla Grande de Hawai, en 1923, siendo el menor de cinco hermanos cuyos padres issei cultivaban hortalizas, banana y café.

Francis comenzó sus estudios en la Universidad de Hawai en 1941 a los años de edad y –como es requerido- se enlistó en el Cuerpo de Entrenamiento de Oficiales de Reserva (ROTC, por sus siglas en inglés) como preparación para el servicio militar. Luego del bombardeo a Pearl Harbor, todos los estudiantes del ROTC fueron reclutados por la Guardia Territorial de Hawai. Sin embargo, él fue rápidamente liberado por ser considerado un “enemigo extranjero” y regresó a la universidad para continuar con sus estudios. Allí, los varones con conocimiento de la lengua japonesa fueron luego reclutados para formar parte del Servicio de Inteligencia Militar (MIS), por lo que Francis entró como voluntario, y en 1944 fue enviado a Camp Savage y a Fort Snelling, Minnesota, para su entrenamiento.

Luego de prestar servicios en Japón traduciendo documentos para los cuerpos de contraespionaje de Estados Unidos, nuevamente regresó a UH en 1947 y completó sus estudios en 1949, luego de lo cual continuó en la Escuela de Leyes de Fordham en la ciudad de Nueva York mientras su esposa, Sarah, asistía a la Universidad de Columbia. Él aprobó sus exámenes para el ejercicio profesional en diciembre de 1952 y fue admitido como abogado del Estado de Nueva York. En 1953, Frank recibió una solicitud por parte de la firma de abogados Hunt, Hill y Betts para trabajar sus oficinas de Tokio, y representó a 500 compañías Fortune haciendo acuerdos de licencia, joint ventures e inversiones de todo tipo. Durante 1959 - 1984 estuvo en Miller Montgomery Spalding & Sogi, y en 1984 se unió a Kelley Drye & Warren hasta su retiro, en 1993.

Gracias a su creciente interés filantrópico, Francis y su esposa Sarah crearon la Fundación Francis y Sarah Sogi, una fundación de caridad que actualmente se dedica al apoyo de diversas organizaciones sin fines de lucro.

Frank falleció en el 3 de noviembde de 2011. (Noviembre 2011)

Jimmy Ko Fukuhara
en
ja
es
pt
Fukuhara,Jimmy Ko

Serving in Tokyo

(n. 1921) Veterano nisei que sirvió en la ocupación de Japón

en
ja
es
pt
Willie Ito
en
ja
es
pt
Ito,Willie

The Dopey bank that survived the war

(n. 1934) Galardonado artista de animación de Disney que fue encarcelado en Topaz durante la Segunda Guerra Mundial

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Evacuated to the Jungle

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Sawako Ashizawa Uchimura
en
ja
es
pt
Uchimura,Sawako Ashizawa

Captured by Guerillas after bombing of Pearl Harbor

(n.1938) Repatriada filipina de nacimiento que luego emigró a los Estados Unidos

en
ja
es
pt
Robert T. Fujioka
en
ja
es
pt
Fujioka,Robert T.

Grandfather picked up by US Army

(n.1952) Antiguo ejecutivo de la banca, nacido en Hawái

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Father's business partner operated their farming business during WWII

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Tom Yuki
en
ja
es
pt
Yuki,Tom

Father was convinced the constitution would protect him

(n. 1935) Empresario sansei.

en
ja
es
pt
Fumiko Hachiya Wasserman
en
ja
es
pt
Wasserman,Fumiko Hachiya

The lack of discussion about family’s incarceration in Amache

Juez Sansei en la Corte Superior del Condado de Los Ángeles en California

en
ja
es
pt
Kay Sekimachi
en
ja
es
pt
Sekimachi,Kay

Family that saved her belongings during World War II

(n. 1926) Artista

en
ja
es
pt
Mitsuye Yamada
en
ja
es
pt
Yamada,Mitsuye

Her brother’s reasons as a No-No Boy

(n. 1923) Kibei Nisei poeta, activista

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Her grandfather was pressured to teach Japanese

Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.

en
ja
es
pt
Holly J. Fujie
en
ja
es
pt
Fujie,Holly J.

Neighbor took care of her mother after grandfather was taken by FBI

Juez sansei en la Corte Superior del condado de Los Ángeles en California.

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Immediately after the bombing

(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

Other family members not as lucky

(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima

en
ja
es
pt
Howard Kakita
en
ja
es
pt
Kakita,Howard

His parents had little hope that he had survived the atomic bomb

(n. 1938) Japonés estadounidense. Sobreviviente de la bomba atómica de Hiroshima

en
ja
es
pt