Entrevistas
Moved to Japan as my dekasegi father called on me (Japanese)
(Japanese) I think I came to Japan in September or October in 1989. I came to work, I came to Japan for my father’s work. At that time, he was living in Japan as a dekasegi.
At first, my father came to Japan with some relatives and I think they were planning to go back in a few years. He wasn’t going to stay in Japan for a long time, so with small belongings, with minimum belongings he came to Japan, just my father as a dekasegi and once he earned some money he was going to stay in Japan, uh, I mean, he was planning to go back to Brazil, so at first not every member of the family came here. My father and some relatives came here first, and once they started living, they found that Japan was a very comfortable place, so he asked us – why don’t you all come here? Then I moved here with my mother and brothers together with some other relatives.
Fecha: October 18, 2016
Zona: Gunma, Japan
Entrevista: Shigeru Kojima
País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum
Explore More Videos
The Image of Japan: Expectations versus Reality (Spanish)
(1958-2014) Ex Embajador de Bolivia en Japón
Longing to be an imperial soldier as a youth (Japanese)
(n. 1929) Kibei nisei
How the Dodgers internationalized MLB (Japanese)
Productora en NHK Cosmomedia America, Inc.
Walter O’Malley’s philosophy
Exdirector del Departamento de Operaciones de Asia de los Dodgers de Los Ángeles
Historia de adopción
(n. 1939), una mujer de negocios cuya familia se mudó voluntariamente a Salt Lake City en Utah durante la guerra.
El impacto de Japón en la imagen del Nikkei en Brasil (Portugués)
Directora, Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
School life in Japan (Japanese)
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Identity (Japanese)
(1928 - 2008) Recluta de la Armada Imperial de Japón y de la Armada Norteamericana
Los negocios de Yoshitaro AMANO en Japón (Japonés)
(n. 1929) Directora del Museo Amano