Descubra a los Nikkei

https://www.discovernikkei.org/es/interviews/clips/1180/

About her father

Oh my father was a typical Issei I would say. Number 1: he was super strict. And yet - that’s only one facet of his personality. But he did care for us, he was a very hard worker and I would say to the end of his life, he was super ethical. And so he had strength of character and he had a very good sense of humor. I used to go, I mean, he was in…was it Taul Building on First and San Pedro? Well, he had an office on a corner on the third floor and a lot of times I would ask him if he wanted me to clean his office, so I would go and clean his office and then children would come and he would be laughing and gushing over them and all this and that and he was really friendly, etc. and he would give them something later on and I would come home and say, “gee momma, how come papa is so nice to kids and he’s always telling us that hmph!” You know, and his favorite word to me was “baka!


familias generaciones inmigrantes inmigración issei Japón migración

Fecha: February 3, 2010

Zona: California, US

Entrevista: Eiko Masuyama, Carole Fujita, Yoko Nishimura

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevista

Margaret Kuroiwa es la tercera hija del Dr. Daishiro Kuroiwa de la prefectura de Saga, Japón y Agnes Haruyo Ogawa Kuroiwa. Su padre fue un prominente físico Issei que trabajó en el hospital Japonés Turner Street Southern California y fue uno de los 5 médicos junto al Dr. Tashiro, que demandaron al Estado de California. Su consultorio se encuentra en Boyle Heights y Taul Building en Little Tokio. También atiende pacientes con tuberculosis en Monrovia Sanitarium. Ella y sus 4 hermanas nacieron el nuevo Hospital Japonés en la esquina de las calles First y Fickett. (11 de abril de 2010)

Yuzawa,George Katsumi

Muerte de su hermana en 1942 (Inglés)

(n. 1915) Florista nisei que se reasentó en la ciudad de Nueva York después de la Segunda Guerra Mundial. Activo en el movimiento por los derechos civiles japoneses-estadounidenses

Kodani,Mas

La interpretación artística no es para nisei (Inglés)

Ministro del templo Budista Senshin y co-fundaror de Taiko Kinnara.

Hirabayashi,PJ

Sentimiento de linaje entre sansei e issei a través del taiko (Inglés)

Co-fundador y director creativo de Taiko de San José

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto de Pearl Harbor en su familia

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

El impacto inicial de la vida en el campo (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Houston,Jeanne Wakatsuki

Padre issei, un japonés moderno que pudo aceptar otras culturas (Inglés)

(n. 1934) Escritora

Hirabayashi,Roy

Celebrating traditional Japanese New Years with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Hirabayashi,Roy

Learning Japanese at school and at home with family

(n. 1951) Co-fundador y director administrativo de Taiko de San José.

Herzig,Aiko Yoshinaga

Las consecuencias de ser más estadounidense que japonés (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Herzig,Aiko Yoshinaga

La separación de la familia por la transferencia a un campo (Inglés)

(1924-2018) Investigadora, Activista

Sogi,Francis Y.

Visita familiar a Japón (Inglés)

(1923-2011) Abogado, veterano MIS, creador de la Fundación Francis y Sarah Sogi

Kobayashi,Bert A.

Primero la familia (Inglés)

(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC

Kobayashi,Bert A.

Ser aceptado como una familia biracial (Inglés)

(n.1944) Fundador de Kobayashi Group, LLC

Yamada,George

Recuerdos de los trabajadores ferroviarios que se hospedaban en el hotel de la familia en Spokane, Washington antes de la guerra (Inglés)

(n. 1923) Especialista en pollos

Mamiya,Richard

Tratando a selectos pacientes (Inglés)

(n. 1925) Sansei, cirujano cardiovascular