Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/journal/2018/05/04/

100º aniversário da Associação Nikkei Peruana e 19ª COPANI Lima

Cerimônia de abertura da COPANI, palestras do Dr. discurso.

A 19ª Convenção Pan-Americana de Nikkei (COPANI - Convención Panamericana Nikkei) foi realizada de 2 a 5 de novembro de 2017 em Lima, Peru, América do Sul1, e paralelamente foi realizada a Associação de Nikkei Peru (APJ - Asociación Peruano Japonesa). Foi realizada a cerimónia do 100º aniversário 2 .

A COPANI deste ano apresentou uma variedade de programas sob o tema “Construindo o Futuro”. Inúmeras palestras, incluindo um discurso do economista Louis Baba Nakao sobre as atuais tendências econômicas globais, bem como a identidade e imigração Nikkei, a cultura japonesa e a língua japonesa, as conquistas da educação, negócios e associações de ajuda mútua Nikkei. Foram realizados workshops sobre temas como como as atividades das mulheres, o papel das mulheres e o bem-estar social, e a liderança juvenil e os valores atuais. O autor também falou sobre as futuras possibilidades e desafios da nova política do governo japonês para cooperação com as comunidades japonesas na América Latina3 e manteve discussões com líderes de nível médio da Argentina, Brasil, México e Peru. Vários outros eventos maravilhosos foram realizados, incluindo uma recepção na Embaixada do Japão em Lima, uma festa de 100 anos da Associação Nikkei Peruana e o Festival AELU.

O que mais chamou a atenção foi o discurso de Keiko Fujimori, líder do partido de oposição Fuerza Poplar. O Sr. Fujimori não costuma participar de eventos realizados por organizações nikkeis, mas desta vez aceitou com prazer o convite para dar uma palestra porque estavam vindo líderes nikkeis e pessoas importantes das Américas e do Japão. Na palestra, ele falou sobre a imagem do povo Nikkei a partir de suas próprias experiências familiares e do futuro papel do povo Nikkei na sociedade. A atmosfera estava muito calma e ele enviou uma mensagem calorosa à próxima geração de nipo-americanos. Deve ter sido uma experiência valiosa para os participantes.

Além disso, dois especialistas nipo-americanos deram palestras. Em palestra de Jorge Yamamoto, cientista social e doutor em psicologia que estuda a relação entre melhoria da qualidade de vida e felicidade, 4 e Marino Morikawa, doutor em ciências ambientais pela Escola de Pós-Graduação da Universidade de Tsukuba (Departamento de Ciências Bioindustriais ). ser.

O Sr. Yamamoto disse que para compreender a felicidade em uma sociedade cheia de contradições e diversidade, é necessário considerar como os padrões de vida entre as regiões provocam diferenças no valor da felicidade.Introduziu uma análise incisiva da comunidade nipo-americana.

Os nikkeis que sofreram discriminação, disparidade e até mesmo perseguição dizem que a auto-estima idealizada que desenvolveram na busca pela felicidade se tornou uma grande barreira. Eles tendem a ficar inconscientemente na defensiva, a rejeitar críticas e conselhos de pessoas de fora e a se tornarem intolerantes. Ele alertou que esse “isolamento” corre o risco de multiplicar egos e tornar-se egocêntrico, fossilizando a cultura e o comportamento do povo Nikkei e dificultando a coexistência e as relações de cooperação com a sociedade local.

A comunidade Nikkei no Peru já está na era da 3ª e 4ª geração, tornou-se cada vez mais mestiça e parece estar se integrando à sociedade local. No entanto, diz-se que as pessoas de ascendência japonesa que ganham rendimentos relativamente elevados e pertencem a múltiplas organizações Nikkei, sociedades de ajuda mútua e hospitais tendem a ser indiferentes às disparidades e oportunidades desiguais que têm com aqueles que não o são. À luz desta situação actual, terminei a minha palestra com a forte mensagem: “Ou torne-se um membro pleno da sociedade ou fique em desvantagem (excluindo-se)”. Estas palavras são muito importantes e deixaram uma impressão em mim. .

O Peru tem a comunidade Nikkei mais madura da América do Sul. Na década de 1980, atormentados pelo terrorismo e pela recessão económica, muitos descendentes de japoneses foram para o Japão para dekasegui, e ao mesmo tempo formaram várias organizações Nikkei, incluindo a Associação Japonesa Peruana e a Associação Okinawana (AOP-Asociación Okinawense del Perú) 6. A organização enfrentou uma crise de sobrevivência devido ao declínio do número de membros. Posteriormente, com a ajuda das remessas de aproximadamente 60.000 pessoas Dekasegi, a comunidade Nikkei conseguiu recuperar gradualmente financeiramente. Além disso, graças ao sucesso dos Nikkei em vários negócios, as organizações Nikkei e as associações de ajuda mútua fizeram grandes progressos organizacionais. Talvez Yamamoto espere que os resultados desse desenvolvimento e os diversos valores dos quais ele pode se orgulhar como nikkei sejam transmitidos à sociedade peruana, ou seja, aos descendentes de não japoneses.

GOCHISO PERU, uma feira de alimentos Nikkei organizada pelo representante do governo japonês, Conselheiro Hayashi do Bureau Latino-Americano do Ministério das Relações Exteriores, Victor Shigiyama, Diretor Geral da Agência Nacional Tributária e Aduaneira do Peru, e proprietários de restaurantes nipo-americanos, e o resgate de a situação dos reféns na Embaixada do Japão no Peru Uma réplica do edifício utilizado no exercício da Operação Chavín de Huantal, que hoje serve como museu e memorial (para os soldados mortos no cumprimento do dever), uma sessão de interrogatório para os estagiários japoneses da JICA , e reuniões com amigos e ex-estagiários da JICA (Peru, República Dominicana, Hideki Maekawa (japonês peruano de 3ª geração vivendo no Japão) é aluno da Escola de Relações Internacionais da Universidade da Província de Shizuoka (Chile) e atualmente estuda espanhol e inglês em Lima.

Morikawa, um nipo-americano de terceira geração, fez uma apresentação sobre um projeto para combater a poluição nas zonas úmidas de El Cascajo, Chancay, no departamento de Chancay, ao norte de Lima, onde passou sua infância. O Sr. Morikawa começou coletando sozinho o lixo deixado no pantanal de El Cascajo, mas mais tarde, com a ajuda dos moradores locais, conseguiu melhorar a qualidade da água do pantanal usando um sistema de purificação que ele desenvolveu. A pedido da administração ambiental do Peru, a empresa está atualmente conduzindo um projeto para melhorar a qualidade da água do Lago Titicaca, que está gravemente poluído por águas residuais de mineração e águas residuais domésticas. O Sr. Morikawa sempre trabalhou em colaboração com os moradores locais para melhorar sua conscientização e recebeu muitos elogios por isso.

A característica única da COPANI deste ano é a presença de muitas pessoas importantes do Japão. Não só o Conselheiro Hayashi do Escritório para a América Latina do Ministério das Relações Exteriores participou pela primeira vez em nome do governo japonês, que dá importância ao futuro relacionamento entre o Japão e a América Latina, mas também da JICA, Yumiko Asakuma, Diretora do Centro Internacional de Yokohama e do Departamento da América Central e do Sul na Sede. Também participou o Diretor Matsumoto da Divisão de Planejamento e Imigração. Também estiveram presentes Katsuyuki Tanaka, presidente da Associação Japonesa Ultramarina, uma fundação de interesse público, e o professor Yukie Asaka da Universidade de Nanzan, bem como voluntários da comunidade japonesa da JICA ativos no Peru e na Argentina.

Embora as faixas etárias e as ocupações dos participantes sejam diversas, a COPANI é um local valioso para os líderes nikkeis e pessoas influentes de todo o mundo se reunirem, e é também um local que levará a relacionamentos mais fortes entre o Japão e os vários grupos nikkeis. comunidades nas Américas. O que é importante neste fórum é compreender os desafios comuns e as histórias de sucesso enfrentadas por cada comunidade Nikkei, ao mesmo tempo que compreende que tipo de actividades os Nikkeis estão a realizar e que são valorizadas na comunidade local, e o que podem fazer no futuro para ganhar a confiança da comunidade local.Todos precisamos pensar se podemos atender a essas expectativas. Para mim, a COPANI é sempre um lugar onde posso ganhar alguma coisa e desta vez tive uma estadia significativa.

A Associação Nikkei Peruana, que celebra este ano o seu 100º aniversário, superou vários desafios, mas fez uso eficaz das suas fortes ligações com o Japão e melhorou as suas instalações com doações e cooperação de pessoas ricas e influentes. para Atualmente, nas dependências da sede está localizado o maior teatro do Peru, e também ficam adjacentes uma clínica geral e um centro de bem-estar. Nos últimos anos, também reavivámos relações com grupos nipo-americanos em Cusco, uma cidade próxima de Pucarpupa e Machu Picchu, na Amazónia, e estamos a desenvolver em conjunto projetos culturais japoneses. No futuro, espera-se que seja mais fácil para os Nikkeis locais participarem em projetos em Lima e participarem e se candidatarem a intercâmbios e treinamentos com o Japão.

E todos ficaram surpresos com a grandiosidade do festival AELU. Depois que as delegações de cada país participante da COPANI foram conduzidas aos assentos VIP, os cantores nipo-americanos se apresentaram um após o outro. O que realmente me impressionou neste festival foi que muitos executivos, incluindo ex-presidentes de diversas organizações, cumpriram as funções que lhes foram atribuídas como voluntários. Os policiais e as esposas das mulheres cuidaram de tudo, inclusive distribuindo água e lanches embalados, organizando a ordem do desfile e gravando fotos e vídeos. Os participantes de todos os países não conseguiram esconder a sua surpresa com o quão habilidosos eram.

Os participantes devem ter recebido muita emoção e estímulo positivo. Foi confirmado que a próxima COPANI será realizada em São Francisco, Califórnia, EUA. Posso dizer que tenho novos desafios e mais diversão.

Diretor da JICA Yokohama, Asakuma, e Diretor da Sede da JICA, Matsumoto (Divisão de Planejamento e Migração da América Latina), Banquete da Cerimônia do 100º Aniversário da APJ Peru Associação Japonesa (intercâmbio com membros do Paraguai e Argentina), Festival AELU (Pareto, pesquisadores) (Naomi Tokumasu, japonesa- americana do México e Atsuko Miyata, advogada com ligações à Argentina).

Notas:

1. COPANI 2017 Facebook São postadas fotos e vídeos de entrevistas da COPANI.

2. O site e revista da Associação Japo-Peruana, Kaikan , fornece informações sobre todos os eventos.

3. Em 9 de maio de 2017, o relatório do "Painel de Especialistas em Colaboração com a Comunidade Nipo-Americana na América Latina" ​​foi apresentado ao Ministro de Estado das Relações Exteriores, Sonoura, que agora se tornará a base para a colaboração entre o Japão e o Comunidade nipo-americana. O site a seguir contém as versões do repórter em japonês, espanhol e português.

Envio do relatório do “Painel de Especialistas em Colaboração com Comunidades Nikkei na América Latina” ao Ministro de Estado das Relações Exteriores Sonoura

4. Facebook de Jorge Yamamoto
Página de perfil do Sr. Yamamoto da Pontificia Universidad Católica del Perú

Los valores van disminuyendo cuando aumentan las metas materiales (À medida que os objetivos materiais aumentam, o valor da felicidade diminui)” (RPP Noticias 7 de março de 2018)

" Jorge Yamamoto: "Huancayo é a cidade que tem os melhores índices de felicidade" " (RPPNoticia

5. Facebook de Marino Morikawa
Página de perfil do Sr. Morikawa da Escola de Pós-Graduação da Universidade de Tsukuba

6. Associação Okinawense do Peru (AOP)
Facebook da AOP

© 2018 Alberto J. Matsumoto

100º aniversário aniversários Lima Peru
Sobre esta série

O professor Alberto Matsumoto discute as distintas facetas dos nikkeis no Japão, desde a política migratória com respeito ao ingresso no mercado de trabalho até sua assimilação ao idioma e aos costumes japoneses através da educação primária e superior. Ele analiza a experiência interna do nikkei latino com relação ao seu país de origem, sua identidade e sua convivência cultural nos âmbitos pessoal e social no contexto altamente mutável da globalização.

Mais informações
About the Author

Nissei nipo-argentino. Em 1990, ele veio para o Japão como estudante internacional financiado pelo governo. Ele recebeu o título de Mestre em Direito pela Universidade Nacional de Yokohama. Em 1997, fundou uma empresa de tradução especializada em relações públicas e trabalhos jurídicos. Ele foi intérprete judicial em tribunais distritais e de família em Yokohama e Tóquio. Ele também trabalha como intérprete de transmissão na NHK. Ele ensina a história dos imigrantes japoneses e o sistema educacional no Japão para estagiários Nikkei na JICA (Agência de Cooperação Internacional do Japão). Ele também ensina espanhol na Universidade de Shizuoka e economia social e direito na América Latina no Departamento de Direito da Universidade Dokkyo. Ele dá palestras sobre multiculturalismo para assessores estrangeiros. Publicou livros em espanhol sobre os temas imposto de renda e status de residente. Em japonês, publicou “54 capítulos para aprender sobre o argentino” (Akashi Shoten), “Aprenda a falar espanhol em 30 dias” (Natsumesha) e outros. http://www.ideamatsu.com

Atualizado em junho de 2013

Explore more stories! Learn more about Nikkei around the world by searching our vast archive. Explore the Journal
Estamos procurando histórias como a sua! Envie o seu artigo, ensaio, narrativa, ou poema para que sejam adicionados ao nosso arquivo contendo histórias nikkeis de todo o mundo. Mais informações
Novo Design do Site Venha dar uma olhada nas novas e empolgantes mudanças no Descubra Nikkei. Veja o que há de novo e o que estará disponível em breve! Mais informações