Um jovem nipo-americano ativo na área de Seattle. Stephen Kitajo, um nipo-americano de quarta geração, é copresidente do Comitê Executivo de Viagens de Minedoka desde agosto, uma organização que planeja e organiza passeios ao local do campo de internamento nipo-americano de Minnedoka, em Idaho. Ele também trabalhou no Centro Cultural Japonês do Estado de Wa (JCCCW) no passado, e perguntamos a ele sobre sua consciência de ser nipo-americano.
* * * * *
Ele diz que seu envolvimento em organizações nipo-americanas resultou de sua própria curiosidade. Embora os pais de Kitajo sejam de terceira geração, seus avós de segunda geração (avós de Kitajo) não lhe contaram sobre suas experiências como nipo-americano.
``Minha mãe parecia querer se envolver de alguma forma, mas ela não podia fazer nada devido à sua agenda lotada. Pensei que, ao me envolver, seria capaz de compartilhar o que aprendi com meus pais, que nunca tinha ouvido nada de mim. Pensei nisso.”
Na faculdade, ela estudou história e estudos étnicos asiático-americanos. Ao longo do caminho, ele percebeu que seu interesse estava na história e decidiu concentrar seus estudos na história dos ásio-americanos. Enquanto trabalhava no JCCCW depois de me formar, percebi que a cultura está profundamente ligada à história e cheguei a pensar que “a história é basicamente o principal elemento que cria a cultura”.
“À medida que crescia, comecei a pensar se era nipo-americano ou americano”, diz Kitajo. "À medida que envelheci, aceitei a ideia de que não preciso me encaixar em um único molde."
Ele diz que não é japonês nem americano, mas “eu sou nipo-americano”. Encontrei a resposta por experiência própria. Quando ele estava no ensino médio e ficou no Japão em uma casa de família, ele disse que quando caminhava com amigos japoneses, falavam com ele em inglês e, quando caminhava sozinho, falavam com ele em japonês.
A cultura em que cresci é única. "Cheguei a pensar que era algo separado da cultura americana e da cultura japonesa", disse ele. "Não é diferente para cada pessoa? É mesmo?", diz ele. Kitajo sente que os costumes alimentares e artísticos, os valores e as crenças dos seus antepassados fazem parte do seu estilo de vida atual.
Diz-se que o Comitê Executivo de Viagens de Minedoka, que copresido desde este ano, é composto por voluntários que estão pensando muito em como transmitir às pessoas a história que não devemos esquecer.
Sobre a turnê, que acontece desde 2003 e completa 12ª edição no ano que vem, ele diz: ``Não acho que seja suficiente apenas continuar. e uma gama mais diversificada de pessoas para participar.'' Estou procurando por isso.''
Com o passar do tempo, os projectos iniciados por pessoas de segunda e terceira gerações estão agora a ser assumidos por pessoas de quarta geração. Aguardo com expectativa novas iniciativas que sejam exclusivas desta geração, que tem menos oportunidades de ouvir diretamente as pessoas.
*Este artigo foi reimpresso de “ North America Hochi ” em 13 de novembro de 2015.
© 2015 Fumika Iwasaki