Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1582/

Wanting to serve authentic nigiri sushi in America (Japanese)

(Japanese) I’d slept on the second floor of a sushi restaurant since I was a child, and I was told to start working from the moment I got up there, they taught me such things, and the things that my master taught me while yelling at me at the same time, those things have become a treasure of mine, so I can’t just replace it with a new one. Even if they say that what I’ve learned is “old,” I have to preserve it and I want to preserve it. I want to preserve and pass on the tradition. I want to keep making the sushi with that belief.

We see a variety of trends now, but these days, well, how should I say this, it’s been divided into two: the authentic nigiri (hand-formed) sushi and the arranged one. They might not even need nigiri - sushi roll shops might be good enough – since Japanese food or sushi has already gained its position in our society, I do my business in the old way as it has been from the old times, in a Japanese town. People often tell me I’m a strange one, running a sushi restaurant without serving this and that, but I explain to them this is our way.


cultura comida Comida japonesa sushi Estados Unidos da América

Data: April 16, 2016

Localização Geográfica: California, US

Entrevistado: Mistue Watanabe

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nasceu na província de Aomori em 21/08/1949. Foi para Tóquio em 1962, aos 16 anos, para aprender o ofício de chef, estudando à noite e morando num restaurante de sushi. Depois, ingressou no sindicato de cozinheiros chamado “Sanchokai” e trabalhou em inúmeros restaurantes de sushi. Em 1973, assinou um contrato de três anos com o “Tokyo Kaikan” e partiu para os EUA. Terminado o contrato, voltou ao Japão, porém, assinou novo contrato com o “Tokyo Kaikan” e foi para Los Angeles. Terminado o contrato, decidiu ficar nos EUA e em 1980 abriu o “Sushi Gen” em Little Tokyo, Los Angeles. Empenhou-se na fundação da Associação Nankai Aomori Kenjin e, além de colaborar para o desenvolvimento da comunidade nikkei de Los Angeles, em 2007 tornou-se presidente da Associação Nebuta Hayashi Hozon. Tem envidado esforços para o movimento de transmissão da cultura japonesa nos EUA. Em 2015, foi agraciado com o prêmio de reconhecimento concedido pelo Consulado Geral do Japão em Los Angeles. (Maio de 2018)

Wakayama,Tamio

Re-examining Identity

(1941 - 2018) Fotojornalista e ativista nipo-canadense

Biller,Francesca Yukari

Culture is an important part of one's identity

A jornalista judia e nipo-americana

Narumi,Margaret

Nomo's Risk

Produtora na NHK Cosmomedia America, Inc.

Narumi,Margaret

The Nomo Tornado in 1995 (Japanese)

Produtora na NHK Cosmomedia America, Inc.

Kohrogi,Acey

Welcoming Nomo

Ex-diretor de Operações da Ásia do Los Angeles Dodgers

Kohrogi,Acey

Nomo's personality

Ex-diretor de Operações da Ásia do Los Angeles Dodgers

Kohrogi,Acey

Nomo attendance boost

Ex-diretor de Operações da Ásia do Los Angeles Dodgers

Kohrogi,Acey

Dodgers relationship with Japan

Ex-diretor de Operações da Ásia do Los Angeles Dodgers

Uchimura,Sawako Ashizawa

Unique Identity from Having Multiple Backgrounds

(n. 1938) Hikiagesha nascida nas Filipinas que mais tarde imigrou para os Estados Unidos.

Yamaguchi,Yoshiko

Benefits of getting American citizenship (Japanese)

(n. 1931) Shin-issei (imigrante pós-guerra) , Assistente Social

Yamashiro,Michelle

Parents identification as Peruvian Okinawan

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamashiro,Michelle

Okinawan cultural appreciation

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Yamashiro,Michelle

Working together in Okinawa using three languages

Norte-americana Okinawana, cujos pais são peruanos

Naganuma,Jimmy

First meal at Crystal City

(n. 1936) Japonês peruano encarcerado em Crystal City