Descubra Nikkei

https://www.discovernikkei.org/pt/interviews/clips/1159/

The Power of Language: Japanese Identity Constructed in Santa Cruz, Bolivia (Spanish)

(Spanish) My parents moved to the city. At that point I lost contact with... with the Japanese Community because it was pretty far. It was one hundred kilometers away, and in those times there were no roads, so we lost contact, a bit, with the Japanese Community. But that also made it possible for a Japanese community to form in the city, in Santa Cruz, and my parents saw the need for a Japanese school. So I was one of the first students at that school. Um, as you were saying, the fact that I am able to communicate in my mothers tongue... Because for me it is my mothers tongue, since I only spoke Japanese until I was five or six years old, afterwards I learned Spanish. So, it’s easier for me to communicate my feelings in Japanese. It is also easier for me to understand the feelings of the people with whom I talk, and I believe the person I’m talking to feels this, which makes this type of job much easier. But, for that same reason, there are some disadvantages, because the situation ceases to be protocol. We enter into the realm of feelings, so, things become a bit more complex. But on the positive side, it helps a lot to speak Japanese, and especially, it helps to be Nikkei, because they consider you part of the family.


identidade línguas

Data: March 24, 2009

Localização Geográfica: Tokyo, Japan

Entrevistado: Alberto Matsumoto

País: Watase Media Arts Center, Japanese American National Museum

Entrevistados

Nascido em 11 de janeiro de 1958 em Santa Cruz, na Bolívia. Ele se formou na Faculdade Nacional de Engenharia da Universidade Técnica de Oruro em 1987. De 1989 a 1999, ele trabalhou no Centro Internacional de Agricultura Tropical (CIAT). Por volta desta época, ele também atuou como supervisor do Serviço Geológico da Bolívia (GeoBol) em Santa Cruz. Além disso, de 1989 a 2000 ele foi gerente administrativo da empresa alimentícia IMBA. Mais tarde, de 1998 a 2000, ele ocupou o cargo de presidente da Ashimine Motors, e de 2000 a 2006 foi gerente regional de uma revendedora da Toyota, a Christian Auto Motors, em Santa Cruz. Em março de 2007, ele foi nomeado Embaixador Extraordinário Japonês Residente pelo governo de Evo Morales, e se mudou para o Japão em abril. Depois de terminar o mandato, ele retornou em março de 2009. 

Ele morreu em junho de 2014, aos 56 anos de idade. (Dezembro de 2014)

Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Os Nipo-Americanos estão mais a par de sua identidade Hapa (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Sentindo-se desconfortável ao ser rotulado pelos outros (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Questões sobre identidade fora da América (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

Impondo uma identidade aos outros (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Kip Fulbeck
en
ja
es
pt
Fulbeck,Kip

O direito de dizer quem você é (Inglês)

(n. 1965) Cineasta e Artista

en
ja
es
pt
Alfredo Kato
en
ja
es
pt
Kato,Alfredo

O que Nikkei significa para você? (Espanhol)

(n. 1937) Jornalista profissional

en
ja
es
pt
Kristi Yamaguchi
en
ja
es
pt
Yamaguchi,Kristi

Assistência da comunidade nipo-americana (Inglês)

(n. 1971) Patinadora artística profissional e medalhista de ouro olímpica.

en
ja
es
pt
Lorraine Bannai
en
ja
es
pt
Bannai,Lorraine

A maior conscientização da identidade como nipo-americano (Inglês)

(n. 1955) Advogada

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Razões para a adaptabilidade e competitividade em Gardena, Califórnia (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Johnnie Morton
en
ja
es
pt
Morton,Johnnie

Falando com a avó (Inglês)

(n. 1971) Jogador de futebol profissional.

en
ja
es
pt
Dale Minami
en
ja
es
pt
Minami,Dale

Reflexões sobre a importância da história (Inglês)

(n. 1946) Advogado

en
ja
es
pt
Johnnie Morton
en
ja
es
pt
Morton,Johnnie

Amadurecendo e identidade (Inglês)

(n. 1971) Jogador de futebol profissional.

en
ja
es
pt
Mako Nakagawa
en
ja
es
pt
Nakagawa,Mako

Mensagem para as gerações futuras (Inglês)

(1937 - 2021) Professora

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

Não Crie Dificuldades (Inglês)

Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL

en
ja
es
pt
Chiye Tomihiro
en
ja
es
pt
Tomihiro,Chiye

O Que Fazer em Seguida (Inglês)

Chefiou o Comitê por Indenizações de Chicago da JACL

en
ja
es
pt